«Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» главные герои. Школьная энциклопедия

Подробности Категория: Авторские и литературные сказки Опубликовано 04.10.2016 18:14 Просмотров: 2979

Первая книга трилогии о Карлсоне была написана в 1955 г., а уже в 1957 г. она была переведена на русский язык и с тех пор является одной из самых любимых книг наших детей.

Эта первая книга называлась «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Но сначала несколько слов об авторе трилогии.

Астрид Линдгрен (1907-2002)

Астрид Линдгрен в 1960 г.
Астрид Линдгрен – шведская писательница, книги которой знают дети в разных странах мира. На русский язык её книги переводили несколько авторов, но лучшими считаются переводы Лилианны Лунгиной . Сама шведская писательница признавала, что благодаря таланту Лунгиной (переведшей ещё три книги Линдгрен: о Пеппи, Эмиле и Рони) её герои стали в Советском Союзе популярны и любимы, как нигде в мире.

Все три книги про Карлсона иллюстрировала шведская художница Илон Викланд. Именно её иллюстрации наиболее известны во всём мире. В России также известны иллюстрации художника и мультипликатора Анатолия Савченко .

Анатолий Савченко

Полное имя писательницы – А́стрид А́нна Эми́лия Ли́ндгрен . Астрид Линдгрен родилась 14 ноября 1907 г. в Швеции, на хуторе Нес близ Виммербю в крестьянской семье. Она считает своё детство счастливым: росла в любящей дружной семье, в которой было четверо детей (Линдгрен – второй ребёнок). Именно собственное детство послужило источником вдохновения для её творчества.

Дом Астрид Линдгрен в детстве в Виммербю (Швеция), сегодня часть мира Астрид Линдгрен
Автор фото: W.A. 2.0 – собственная работа, из Википедии
Астрид росла в окружении фольклора – многие шутки, сказки, истории она слышала от отца или от друзей, они и легли потом в основу её собственных произведений.
Её творческие способности проявились уже в начальной школе.
Кроме интенсивной писательской работы, она занималась общественной деятельностью. К её мнению прислушивались даже известные политические деятели. Ей было присуще стремление к равноправию и заботливое отношение к людям. Она со всеми обращалась одинаково сердечно и уважительно, будь то шведский премьер-министр, глава иностранного государства или один из её читателей-детей. Она всегда жила согласно своим убеждениям, поэтому её личность восхищала и вызывала уважение не только в Швеции, но и за её пределами.
Её известность росла благодаря многочисленным выступлениям по радио и телевидению. Шведские дети росли, слушая по радио книги Астрид Линдгрен в авторском исполнении.
За годы своей литературной деятельности Астрид Линдгрен заработала хорошие деньги, но не изменила своего образа жизни: жила с 1940-х годов в скромной стокгольмской квартире и часто раздавала деньги другим.
Линдгрен всегда вступалась за благополучие детей, взрослых или окружающей среды – она очень любила природу.

Её награды : медаль Г.Х. Андерсена (1958), которую называют Нобелевской премией; медаль Карен Бликсен, учреждённую Датской академией; российская медаль имени Льва Толстого; чилийская премия Габриэлы Мистраль; шведская премия Сельмы Лагерлёф; Шведская государственная премия по литературе (1969). Достижения в области благотворительности отмечены Премией мира немецкой книготорговли за 1978 г. и медалью Альберта Швейцера за 1989 г.

Самые известные произведения Астрид Линдгрен

Пе́ппи Длинныйчуло́к (5 книг)
Трилогия о Калле Блюмквисте
Трилогия о Бюллербю
Трилогия о Кати
Трилогия о Карлсоне
Горластая улица (2 книги)
Мадикен (5 книг)
Эмиль из Лённеберги (серия книг)
Мио, мой Мио
Расмус-бродяга
Братья Львиное сердце
Рони, дочь разбойника и др.

Выполнено 20 экранизаций произведений А. Линдгрен.

Памятник писательнице в Стокгольме
Автор фото: Stefan Ott, из Википедии

Главные персонажи трилогии о Карлсоне

Иллюстрация Илон Викланд
Ка́рлсон – литературный персонаж, созданный Астрид Линдгрен. Карлсон живёт в маленьком домике на крыше многоквартирного дома в Стокгольме. Лучший друг Карлсона – мальчик Сванте, младший ребёнок в семье Свантесон, по прозвищу Малыш. В момент знакомства с Карлсоном ему было всего 7 лет.

Иллюстрация Илон Викланд

Карлсон – это маленький толстенький человечек неопределённого возраста. Он живёт один в маленьком домике на крыше, умеет летать при помощи мотора, который находится у него на спине. О своих родителях Карлсон говорит так: «Моя мамочка – мумия, а отец – гном». Карлсон любит гулять по крышам и совершать всякие проделки. Он довольно самоуверен и считает себя «лучшим в мире» во всех отношениях, а также красивым, умным и в меру упитанным мужчиной в самом расцвете сил. Его любимое занятие – хорошенько поесть, особенно любит он мясные тефтели, торт со взбитыми сливками и плюшки.

Иллюстрация А. Савченко
Малыш – лучший друг Карлсона. Настоящее имя Сванте Свантесон. Малыш – младший ребёнок в семье, которого все любят. Он вежливый и воспитанный мальчик, но иногда упрямится. До знакомства с Карлсоном ему часто было не с кем играть.
Герр и фру Свантесон – родители Малыша. Мама – просто домохозяйка, а папа работает. Ещё у малыша есть бабушка. Она живёт в деревне, и Малыш ездит к ней летом.
Подруга и одноклассница Малыша Гунилла , в которую малыш влюблен и собирается на ней жениться со временем, когда подрастёт. Кристер – одноклассник Малыша, у которого есть собака. Об этом мечтает Малыш. Боссе и Бетан – старшие брат и сестра Малыша.

Иллюстрация А. Савченко
Фрёкен Хильдур Бок – домработница Свантесонов. «Суровая пожилая дама высокого роста, грузная, да к тому же весьма решительная и в мнениях, и в действиях. У неё было несколько подбородков и такие злющие глаза, что Малыш поначалу даже испугался». Малыш при первой же встрече назвал её «домомучительницей», но постепенно привык к ней. Фрёкен Бок не любит Карлсона и называет его «этот невоспитанный толстый мальчишка, озорник».
Дядя Юлиус Янсон – дальний родственник папы Малыша. Он живёт в другом городе, но раз в год приезжает в Стокгольм погостить у Свантесонов. В конце 3-й книги дядя Юлиус женится на фрекен Бок.
Филле и Рулле – квартирные воры и хулиганы. Однажды они залезли в квартиру Свантесонов, чтобы её обокрасть. Охотились за Карлсоном, чтобы сдать его в полицию и получить 10 000 крон.

Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1955)

Семилетний мальчик, младший ребёнок в семье, скучает в одиночестве, когда к открытому окну его комнаты неожиданно подлетает человечек с пропеллером на спине и кнопкой на животе и представляется: «Я – Карлсон, который живёт на крыше».
Так Малыш познакомился с Карлсоном.
После первого же общения Малыш сделал собственный вывод, что Карлсон – во всём «лучший в мире», даже несмотря на то, что он не очень удачно проверил предохранительный клапан паровой машины Малыша. Машина взорвалась, а Карлсону пришлось срочно лететь домой. Прибежавшие на шум взрыва родители Малыша не поверили его рассказам о Карлсоне, считая, что Малыш просто фантазирует.

Иллюстрация Илон Викланд
Карлсон прилетает вновь и вновь, вовлекая Малыша в новые игры.
Однажды Малыш побывал у Карлсона в гостях в его домике на крыше. Они весь вечер гуляли по крышам, проказничая и совершая полезные дела – например, покормили ребёнка, оставленного родителями без присмотра, не дали двум жуликам Филле и Рулле обобрать одного деревенского парня. Познакомившись с друзьями Малыша (Кристером и Гуниллой), Карлсон тут же втягивает их в новую игру: в привидение.
В день рождения Малыш, наконец, получил в подарок долгожданную собаку – это была такса по кличке Бимбо. В этот день семья Малыша познакомилась с Карлсоном. День рождения окончился, и Малыш попрощался с Карлсоном до осени – он уезжает к бабушке в деревню.

Астрид Линдгрен «Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел» (1962)

Иллюстрация Илон Викланд

Вторая часть трилогии А. Линдгрен о Карлсоне была переведена на русский язык в 1965 г.
Лето окончилось, и Малыш вернулся домой. О Карлсоне никто ничего не знал. А мама Малыша заболела. Ей надо подлечиться и отдохнуть, поэтому в дом приходит домработница фрёкен Бок. Характер её довольно суровый, поэтому малыш поначалу даже испугался, т.к. именно ему больше всех приходилось общаться с ней – сестра и брат были заняты своими делами, а папа работал. Вскоре явился Карлсон со своими придумками и проказами, а фрёкен Бог считает, что в доме завелись настоящие привидения. В доме происходит множество событий (читайте книгу!), но всё постепенно налаживается: мама и папа возвращаются, Боссе и Бетан выписываются из больницы (у них предполагали скарлатину, но это не подтвердилось), а фрекен Бок, как талантливого кулинара, приглашают на телевидение. Вся семья вместе с Карлсоном собирается у телевизора для просмотра передачи с участием фрекен Бок.

А. Линдгрен «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» (1968)

Иллюстрация А. Савченко

Третья часть трилогии переведена на русский язык в 1973 г.
События этой части начинаются через год. Снова лето, но на этот раз родители Малыша хотят поехать втроём с ним в круиз по всему миру. Но приходит сообщение от дальнего родственника (дяди Юлиуса): он собирается приехать в гости. В это же время в газете появляется сообщение о летающем бочонке. Это, конечно, Карлсон, но власти считают, что это шпион, и объявляют за него сумму в 10 000 крон.
Малыш тут же отказывается ехать с родителями. Мама с папаой уезжают, а в дом снова приглашают фрёкен Бок. Приезжает дядя Юлиус и доводит всех своими капризами и требованиями. Карлсон начинает перевоспитывать дядю. Со временем это ему удалось.
Но другая опасность: Филле и Рулле хотят поймать Карлсона и получить 10 000 крон. Начинается операция по спасению Карлсона от разбоников. При помощи маленького игрушечного пистолета Малыша Карлсон заставляет Филле и Рулле вернуть часы и бумажник, этим он заслуживает большое уважение у дяди Юлиуса. Карлсон сам в редакции газеты рассказал, кто он такой, а также о своём друге Малыше, и получил 10 000 крон монетами в 5 эре.
Дядя продолжает исправляться прямо на глазах, влюбляется во фрекен Бок и делает ей предложение. Малыш и Карлсон устраивают настоящий пир по этому поводу в домике Карлсона, который живёт на крыше.

В чём причина популярности трилогии А. Линдгрен о Карлсоне?

Иллюстрация Илон Викланд

Самым популярным персонажем Линдгрен в мире признана Пеппи Длинныйчулок. Но в России бо́льшей любовью пользуется Карлсон, он является наиболее популярным и узнаваемым литературным образом. 80% всех изданий «Карлсона» приходятся на СССР и Россию. Саму Линдгрен поражала популярность этого героя в нашей стране. Потому что в Америке в некоторых штатах эта книга была запрещена по такой причине: «Выходки Карлсона приводят в ярость педагогов и родителей. Этот герой провоцирует детей быть непослушными и вызывает страх и отвращение по отношению к няням и приходящим домработницам. Он настоящий подонок!»
В своём письме к советским детям Астрид Линдгрен отметила: «Наверное, популярность Карлсона в вашей стране объясняется тем, что в нём есть что-то русское, славянское». Но что именно? Безалаберность? Авантюризм? Постоянная надежда на авось? Или твёрдое намерение выручить друга по суворовской формуле «сам погибай, а товарища выручай»?
А в самой Швеции Карлсон не только не популярен, но является отрицательным персонажем. Почему же читатели в Швеции и в других европейских странах увидели Карлсона одного, а читатели в России – совсем другого?
Ученица 6 кл. школы № 19 г. Кандалакша Анастасия Семёнова провела собственное исследование на эту тему. И вот, что она выяснила. Русские дети в основном знакомы с Карлсоном из мультфильма (70%), и только 30% из опрошенных прочитали книгу. За рубежом книгу прочитали 87%, а посмотрели мультфильм 13%.

Отношение к Карлсону русских детей и взрослых :

Отрицательное – 8%
Равнодушное – 9%
Положительное – 83%

Отношение к Карлсону детей и взрослых за границей:

Положительное – 31%
Равнодушное – 5%
Отрицательное – 64%

Но вы то же время и русские, и зарубежные читатели почти согласны в отрицательных чертах Карлсона (любит прихвастнуть и преувеличить, обманщик, проказничает, вымогает еду, эгоист, неряха, ест без меры, доволен собой, бесцеремонный, воришка, не умеет писать и считать, упрямый) и положительных (находчивый, остроумный, весёлый, помогает обиженным, наказывает жуликов, прилетает, когда нужна помощь, не бросает друга в беде, перевоспитывает взрослых, радуется, когда другим хорошо).

И ученица делает вывод:

1) судьба книги зависит от читательского восприятия;
2) интерес к зарубежной книге зависит от возраста, национальности, а главное, от мастерства переводчика: «русский» Карлсон популярен в России благодаря переводчице Л. Лунгиной, создателям мультипликационного фильма, так как образ Карлсона у них гораздо мягче и милее, нежели в оригинале (с сайта https://infourok.ru/ .

Большую роль в популярности Карлсона в нашей стране сыграл, конечно же, удачный перевод, сделанный Лилианной Лунгиной. Именно она придумала очень много шуток, языковых находок, которые стали фразеологизмами: «Спокойствие, только спокойствие», «Пустяки, дело житейское», «В меру упитанный мужчина в самом расцвете сил» и т. д.
Сын Лилианны Лунгиной, известный режиссёр Павел Лунгин , вспоминал, что ему было 10 лет в тот год, когда его мать работала над переводом первой книги трилогии о Карлсоне: «Помню, что летом мать с отцом (Семеном Лунгиным), который был замечательным сценаристом с отличным чувством диалога, страшно веселились, смеялись и придумывали эти реплики. «Спокойствие, только спокойствие...», «Пустяки, дело житейское...», «Так я не играю...» – всего этого не было в тексте, все было придумано во время перевода».
И сама Линдгрен признавала, что благодаря таланту Лунгиной, переведшей несколько её книг на русский язык, её герои стали в России популярны и любимы, как нигде в мире.

Существует мнение, что прототипом этого дома послужил дом, находящийся в Стокгольме по адресу Upplandsgatan, 1.

В России книга стала популярна благодаря переводу, сделанному Лилианной Зиновьевной Лунгиной . Первое издание повести в СССР вышло в 1957 году. Издание «Две повести о Малыше и Карлсоне» выходит в 1965 г., переиздаётся в 1968 г. «Три повести о Малыше и Карлсоне» впервые выходят в 1973 г., повторно в 1974 г., и переиздаются в последующие годы. Во всех изданиях СССР - переводы Л. Лунгиной и иллюстрации шведской художницы Илун Викланд .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 1

    ✪ 2000358 Chast 4 Линдгрен Астрид "Малыш и Карлсон, который живет на крыше"

Субтитры

Действующие лица

  • Карлсон (швед. Karlsson ) - маленький толстенький человечек неопределённого возраста, живёт совсем один в маленьком домике на крыше, умеет летать при помощи мотора, который находится у него на спине. О родителях Карлсона известно мало, и то только с его слов, которые немногого стоят: «Моя мамочка - мумия , а отец - гном». Любит гулять по крышам и проказничать. Самоуверен, считает себя «лучшим в мире» во всех отношениях, а также красивым, умным и в меру упитанным мужчиной в самом расцвете сил. Любит много поесть, из еды предпочитает мясные тефтели, торт со взбитыми сливками и плюшки.
  • Малыш (швед. Lillebror ) - лучший друг Карлсона. Настоящее имя Сванте Свантесон (швед. Svante Svantesson ), 7 лет, младший ребёнок в семье. Любимец и баловень всей семьи, хотя до знакомства с Карлсоном ему часто было не с кем играть. Вежливый и воспитанный мальчик, хотя иногда может вдруг заупрямиться.
  • Герр и фру Свантесон (швед. Herr och fru Svantesson ) - родители Малыша; в книге не упоминаются их имена. Мама Малыша - домохозяйка, родилась в Эскильстуне , папа Малыша родом из Гётеборга . Кем он работает - неизвестно, но он зарабатывает достаточно много. Мамина мама, бабушка Малыша, живёт в деревне, куда Малыш ездит летом, а мама поехала один раз отдыхать и лечиться.
  • Гунилла (швед. Gunilla ) - подруга Малыша, учится с Малышом в одном классе, живёт на той же улице. Малыш влюблён в Гуниллу и говорит, что в будущем они поженятся.
  • Кристер (швед. Krister ) - ещё один одноклассник Малыша. С Кристером он часто дерётся, но потом сразу мирится. У Кристера есть собака Ёффа, и Малыш ему очень завидовал.
  • Боссе и Бетан (швед. Bosse och Bettan ) - старшие брат и сестра Малыша. Боссе 15 лет, он любит футбол, не очень хорошо учится в школе. Бетан 14 лет, она носит волосы, завязанные в конский хвостик, редко бывает дома, так как постоянно ходит на свидания с мальчишками. В свободное время организует с друзьями по школе драмкружок. Боссе и Бетан всегда держатся вместе, любят подшучивать друг над другом.
  • Фрёкен Хильдур Бок (швед. Fröken Hildur Bock ) - домработница Свантесонов. Описана как «суровая пожилая дама высокого роста, грузная, да к тому же весьма решительная и в мнениях и в действиях. У неё было несколько подбородков и такие злющие глаза, что Малыш поначалу даже испугался». Малыш при первой же встрече окрестил её «домомучительницей» (в другом варианте перевода - «Домокозлючкой», поскольку «Bock» по-шведски - «козёл»), но через некоторое время привык к ней. У Хильдур Бок есть сестра Фрида, сёстры соперничают и ведут постоянное соревнование. В момент найма фрекен Бок к Свантесонам впереди была Фрида, выступившая по телевидению в передаче о привидениях. В дальнейшем Фрекен Бок тоже удалось выступить в кулинарной телепередаче. Не любит Карлсона и называет его «этот невоспитанный толстый мальчишка, озорник», долго считала его кем-то вроде одноклассника Малыша, которому кто-то купил мотор. Мечтает, чтобы вокруг были тишина и покой. Любит готовить, иногда сама изобретает блюда. Не терпит, когда не признают её кулинарного таланта.
  • Дядя Юлиус Янсон (Farbror Julius Jansson) - дальний родственник папы Малыша. Живёт в маленьком городке в провинции Вестергётланд , раз в год приезжает в Стокгольм погостить немного у Свантесонов. Богат, но деньги тратить не любит. Пожилой, самодовольный, капризный, вечно всем недоволен. Впрочем, Карлсон перевоспитал его, открыв ему мир сказок. В конце 3-й части дядя Юлиус женится на фрекен Бок.
  • Филле и Рулле (Fille och Rulle, Филипп и Рудольф) - квартирные воры, самые отпетые хулиганы и воры во всём Вазастане. Карлсон называет их «хулиганы-сороканы». Живут вдвоём в мансарде недалеко от дома Малыша. Однажды залезли в квартиру Свантесонов, чтобы её обокрасть. Охотились за Карлсоном, чтобы сдать его в полицию и получить 10 000 крон. Помимо этого обкрадывали другие квартиры в близлежащих домах, один раз также обокрали дядю Юлиуса. Известно также, что Филле ухаживал за сестрой фрекен Бок, Фридой, внушая ей, что у неё «прелестный носик, который хорош в любую погоду».

Сюжет

1-я часть - Карлсон, который живёт на крыше

Малыш - любимец и очень балованный, но в тот день всё шло шиворот-навыворот. Обидевшись на весь свет, Малыш уходит к себе в комнату. Он стоял у окна, как вдруг мимо пролетел маленький толстенький человечек с пропеллером на спине и кнопкой на животе. Так Малыш познакомился с Карлсоном, который живёт на крыше.

Малыш тут же узнал на собственном опыте, что Карлсон - во всём «лучший в мире», а главное - лучший в мире товарищ по играм. Правда, он не очень удачно проверил предохранительный клапан паровой машины Малыша, и та взорвалась, из-за чего Карлсону пришлось срочно отправляться домой. Мама и папа, прибежавшие на шум взрыва, не верят рассказам Малыша о Карлсоне, считая, что Малыш просто фантазирует.

Через несколько дней Карлсон прилетает вновь и вовлекает Малыша в новые игры - например, играет в палатку.

Малышу даже удалось побывать у Карлсона в гостях в его домике на крыше. Они весь вечер гуляют по крышам, не только проказничая, но и совершая полезные дела - например, кормят ребёнка, оставленного родителями без присмотра, и не дают двум жуликам Филле и Рулле обобрать ничего не подозревающего деревенского парня. Вскоре Карлсон знакомится с друзьями Малыша - Кристером и Гуниллой - и тут же затевает новую игру. Он играет в привидение, что оказывается и очень кстати, так как в квартиру Свантесонов забираются воры - те самые Филле и Рулле. Впрочем те, испугавшись привидения, убегают, так ничего и не украв.

Но вот наступил день рождения Малыша, и он наконец-то получил в подарок собственную собаку - таксу по кличке Бимбо. И в тот же день вся семья Малыша наконец-то познакомилась с Карлсоном. Папа предупредил маму, Боссе и Бетан, что они не должны рассказывать никому на свете о Карлсоне, ведь тогда спокойной жизни им больше не видать, и кроме того им никто не поверит, а если кто-нибудь и поверит, то своими расспросами не даст им покоя до конца их дней!

День рождения окончен, и Малыш прощается с Карлсоном до осени - на следующий день он уедет к бабушке в деревню. Карлсон говорит, что тоже полетит к бабушке, а потом вернётся к себе на крышу. А осенью они встретятся.

2-я часть - Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел

Проведя всё лето в деревне, Малыш вернулся домой, однако, спросив маму о Карлсоне, он услышал лишь то, что она о нём ничего не слышала. Через некоторое время Карлсон появляется. Тем временем мама Малыша, уже давно себя плохо чувствовавшая, сходила на приём к врачу, где узнала, что у неё малокровие «из-за переутомления». Доктор посоветовал ей оставить текущие дела на некоторый срок. В результате родители Малыша решают нанять домработницу, выбор их падает на некую фрекен Хильдур Бок, профессионалку этого дела, поскольку других домработниц по объявлению в газете не откликнулось. Малыш, ожидавший увидеть в доме приятную, молодую, красивую и милую женщину, «вроде школьной учительницы», был просто напуган внешним видом и характером Фрекен Бок. Он окрестил её «домомучительница». Её суровый характер приходится не по душе лишь Малышу (папа всё время на работе, а Боссе и Бетан заняты своими делами). Однако через некоторое время папа улетает в Лондон в командировку, а Боссе и Бетан попадают в больницу с подозрением на скарлатину , оставляя Малыша и Карлсона один на один с властолюбивой фрекен Бок. В дальнейшем друзья подшучивают над ней, однако не видя Карлсона, и ничего не зная о нём, та думает, что в доме завелись настоящие привидения. Мечтая выступить по телевидению, чтобы её сестра Фрида «упала со стула», Хильдур пишет письмо на шведское телевидение, прося прислать репортёра. Однако обман всё же раскрывается, и Карлсон, изрядно поиздевавшись над фрекен Бок и над особенностями её фигуры, заставил её пойти на мировую. В дальнейшем Малыш и Карлсон признают блестящий кулинарный талант домохозяйки, а та готовит им особый соус Хильдур Бок. Принявшись с большим аппетитом его есть, друзья падают в слезах из-за чрезмерной остроты блюда. В это же время в гости приходит господин Пек с телевидения. Расстроенный отсутствием сюжета о привидениях, Пек тут же предлагает Хильдур выступить в программе «Искусный кулинар» и рассказать шведам о том, как готовить её вкуснейший соус. Всё встаёт на свои места - мама и папа возвращаются в Стокгольм, Боссе и Бетан выписываются из больницы (оказалось, что они ничем серьёзным не были больны), а фрекен Бок, приготовив семье Свантесонов торт со взбитыми сливками, отправляется в телестудию и осуществляет свою мечту. Вся семья (вместе с Карлсоном) собирается у телевизора для просмотра передачи с участием фрекен Бок.

3-я часть - Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять

Прошёл целый год с момента событий первой и второй части. Вновь наступило лето, и на этот раз родители Малыша с радостью сообщили ему, что хотят поехать втроём с ним в круиз по всему миру. Боссе собирался поехать в яхтклуб обучаться парусному спорту, а Бетан - на крестьянский хутор, учиться верховой езде. Вдобавок ко всему папе пришло письмо от его дальнего скупого и достаточно противного родственника Юлиуса Йенсена, которого все в доме Свантесонов не любили, но в гости он к ним регулярно заезжал и решил приехать и в этот раз, именно тогда, когда родители затеяли ехать в круиз. В тот же день в стокгольмской газете публикуется статья о некоем летающем бочонке - кто-то всё же заметил Карлсона и власти, заподозрив в нём шпиона, объявили за него круглую сумму - 10 тысяч крон. Узнав обо всём этом, Малыш отказывается ехать с родителями по миру, а папа, напротив, говорит, что в любом случае поедет и обязательно возьмёт с собой маму. В итоге мама вновь решает вызвать фрекен Бок, чтобы та во время их отсутствия вела домашнее хозяйство и присматривала за Малышом. На том и решают - в назначенный день мама дожидается фрекен Бок, все уезжают, вскоре прибывает и Карлсон, ругающийся, что Малыш запер окно из-за сильного дождя и теперь Карлсон сильно промок. Выяснение отношений с фрекен Бок также не получается - все слишком заняты и ждут дядю Юлиуса. Однако, когда последний приезжает, радоваться нечему: «салют» Карлсона тот не оценивает, Малыша обижает тем, что требует убрать собаку, да ещё и донимает его вопросами о школе во время каникул, а фрекен Бок наносит настоящее оскорбление, говоря о том, что цыплёнок, ею приготовленный, слишком жёсткий. Карлсон видит в дяде Юлиусе прекрасный материал для своих шуток и перевоспитаний, чем и начинает заниматься. Изображая разных мифических существ, он сначала повергает суеверного дядю Юлиуса в шок, а затем заставляет его начинать добреть и проникаться любовью ко всему миру.

10 тысяч - серьёзная сумма. Старые знакомые Малыша и Карлсона - Филле и Рулле - узнают об этом и собираются вновь залезть в квартиру Свантесонов. На этот раз Карлсон готовит для них кое-что похлеще привидений и всего, что было. Расставив множество капканов и соорудив мумию, Карлсон, тем не менее, сначала сам путается в своих же ловушках, а потом испытывает разочарование, увидев, что воры больше этого не боятся. Однако вставшие ночью фрекен Бок и дядя Юлиус застают всю компанию и, несмотря на рассказы Филле и Рулле о том, что те - законспирированные полицейские, быстро разоблачают их (у дяди пропали часы и бумажник, а фрекен Бок узнала в комплиментах Филле заискивающую фразу, которую тот говорил своей невесте, её сестре Фриде). Используя маленький игрушечный пистолет Малыша, Карлсон заставляет Филле и Рулле вернуть часы и бумажник, чем заслуживает огромную благодарность дяди Юлиуса. Впоследствии Карлсон, в последний день отъезда родных Малыша, появляется в газетной статье, рассказав в редакции, кто он такой и о своём друге Малыше, и получил 10 тысяч крон, монетами в 5 эре. И таким образом мирная жизнь семьи Малыша навсегда оканчивается.

В последующие дни дядя продолжает добреть, влюбляется во фрекен Бок и даже неожиданно для всех делает ей предложение, заставив и её засиять от счастья. Все рады и довольны, фрекен Бок приглашает Малыша на свадьбу, а Фрида, судя по телефонному разговору, расплакалась от зависти (её жених Филипп оказался вором). Новоиспечённая госпожа Йенсен уезжает домой собирать вещи и переезжать в Вестергётланд; Юлиус, собрав вещи, садится на свой поезд, а Малыш и Карлсон устраивают настоящий пир по этому поводу в домике Карлсона, который живёт на крыше.

Всем прекрасно известен мультфильм «Малыш и Карлсон», который даже спустя 47 лет продолжает пользоваться популярностью не только у детей, но и у взрослых. Этот мультик очень добрый и учит малышей дружбе и преданности. Главные герои стали для нескольких поколений детей очень близкими и родными - Малыш, Фрекен Бок, Карлсон. Кто озвучивал всеобщих любимцев? Ответ на данный вопрос вы получите в данной статье.

Маленький мальчик по прозвищу Малыш мечтает о верном друге - щенке, которого постоянно просит купить родителей, но все его попытки безуспешны. Родители его просьбы принимают за простой каприз и отмахиваются от ребенка. Однако жизнь кардинально меняется после встречи с Карлсоном. Этот чудак с пропеллером на спине быстро смог завоевать расположение Малыша и избавил его от одиночества.

История анимационного фильма

Впервые о мультфильме узнали в 1968 году. Это была первая его серия под названием «Малыш и Карлсон», вторая была выпущена «Союзмультфильмом» спустя несколько лет и именовалась «Карлсон вернулся». Был запланирован выход еще одной серии, но, к сожалению, этого не произошло. Пленка с третьей частью до сих пор хранится в архиве студии.

Процесс создания

Сложнее всего было найти актера, способного сыграть Карлсона. Об этом говорил Василий Ливанов, который являлся одним из создателей этого мультипликационного сериала. Режиссеру Борису Степанцеву был необходим превосходный актер, поскольку он прекрасно понимал, что герой не так прост, как кажется.

Следует отметить, что сыграть главного героя хотели самые прославленные актеры того времени, но эта задача пришлась им не по силам. Такое положение вещей повергло режиссера в шок, но в один прекрасный момент все изменилось. С рисунками захотел ознакомиться В. Ливанов, который в то время работал в соседней студии и был очень заинтригован диковинным персонажем.

Актер сразу же уловил сходство героя с известным режиссером Григорием Рошалем и решил спародировать его на пробах. Это был успех! Вы, наверное, уже поняли, кто озвучивает Карлсона в мультфильме? Правильно - Василий Ливанов.

Всеми любимый добродушный Карлсон: кто озвучивал?

Василий Ливанов - народный артист России, единственный, кто смог точно передать интонацию Карлсона и увести из-под носа роль в мультфильме у мэтра театра и кино Алексея Грибова. Следует отметить, что его голосом говорили многие мультяшные герои. Он тот, кто озвучивал Карлсона, крокодила Гену, удава из «38 попугаев» и Громозеку из мультфильма «Тайна Третьей планеты».

Кто такой Карлсон?

Уже много было сказано о том, как появился Карлсон, кто озвучивал данного героя и многое другое, но ни слова о самом персонаже. Несправедливо, согласитесь!

Прежде всего, это литературный персонаж, создательницей которого является шведская писательница Астрид Линдгрен. Зрители знают его как милого, добродушного человечка с пропеллером. Он живет на крыше и безумно любит варенье. У него есть лучший друг - семилетний ребенок по прозвищу Малыш.

В книге нет никакого упоминания о его имени, только Карлсон. Это шведская фамилия, которая в рейтинге по степени распространенности стоит на третьем месте.

Малыш из мультфильма

Уже известно о том, кто такой Карлсон, кто озвучивал его, и многое другое, но ведь он не единственный герой. Помимо него были и другие, например Малыш. Далее речь пойдет именно о нем, а точнее о том, кто озвучивал Малыша из «Карлсона».

С этим персонажем никогда не было проблем. Малыша озвучивал золотой голос мультипликации, которым является Клара Румянова. Это выдающаяся личность, которая из-за перенесенной болезни стала звездой мультипликации. Актриса озвучивала большинство всех советских мультфильмов.

Самый строгий персонаж

Вы, конечно же, сразу поняли, о ком идет речь - о Фрекен Бок. Эта героиня - работница в доме, где проживает маленький мальчик, он же Малыш. У нее очень властный характер, из-за которого все члены семьи, в которой она работает, ее боятся. Эту женщину наняли в качестве домоуправительницы, но из-за особенностей ее характера Малыш начал «ласково» называть Фрекен Бок домомучительницей. Это прозвище никак не повлияло на ее достоинства, которых немало. Она превосходно готовит. Кулинарное мастерство, а особенно мастерски приготовленный ею суперострый соус, сделали ее звездой телевидения.

Озвучивала ее Фаина Раневская. Знаменитая актриса была категорически против участия в этом мультфильме. Задача по привлечению ее к озвучиванию казалась провальной из-за антипатии актрисы к самому персонажу, но, к счастью, она все-таки сдалась.

В оригинале Малыш - всеобщий любимец и при этом сильно избалованный ребенок. Советские же дети знают его как совершенно одинокого мальчика, которому не хватает друзей и родительского внимания.

В трилогии Линдгрен мама нигде не работает, в то время как в мультипликационном фильме она ходит на работу, как и любая другая советская женщина.

Образ летающего персонажа тоже значительно смягчен. Мы его знаем как забавного шутника, неспособного расстаться с детством. В оригинале он описан как отпетый шалун-проказник, который любит торт со сливками и мясные тефтели.

Фрекен Бок - лишь кратковременный персонаж, но в мультфильме она является одним из главных героев.

Теперь вам все известно о своем любимом советском мультфильме. Знаете, кто такой Малыш, Карлсон, кто озвучивал мультик и имена. Задействованные актеры, точнее, их голоса еще долго будут звучать с экранов телевизора и учить наших с вами детей доброте, преданности и многим другим положительным качествам.

Малыш и Карлсон, который живёт на крыше

«Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (швед. Lillebror och Karlsson på taket ) - повесть шведской писательницы Астрид Линдгрен , первая часть трилогии, вышедшей в СССР под названием «Три повести о Малыше и Карлсоне».

Действие повести происходит в 1950-е годы в центральном районе Стокгольма - Вазастане, где в одном доме проживают два главных героя - Сванте, младший ребёнок семьи Свантесон, по прозвищу Малыш, и - на крыше - Карлсон .

В России книга стала популярна благодаря переводу, сделанному Лилианной Зиновьевной Лунгиной . Первое издание повести в СССР вышло в 1957 году. Издание «Две повести о Малыше и Карлсоне» выходит в 1965 г., переиздаётся в 1968 г. «Три повести о Малыше и Карлсоне» впервые выходят в 1973 г., повторно в 1974 г., и переиздаются в последующие годы. Во всех изданиях СССР - переводы Л. Лунгиной и иллюстрации шведской художницы Илун Викланд.

Характеристики героев

  • Карлсон - маленький толстенький человечек неопределённого возраста, живёт совсем один в маленьком домике на крыше, умеет летать при помощи мотора, который находится у него на спине. Любит гулять по крышам и проказничать. Самоуверен, считает себя «лучшим в мире» во всех отношениях, а также красивым, умным и в меру упитанным мужчиной в самом расцвете сил. Любит много поесть, из еды предпочитает мясные тефтели, торт со взбитыми сливками и плюшки.
  • Малыш - лучший друг Карлсона. Настоящее имя Сванте, 7 лет, младший ребёнок в семье Свантесон. Любимец и баловень всей семьи, хотя до знакомства с Карлсоном ему часто было не с кем играть. Больше всего мечтает о собаке. Вежливый и воспитанный мальчик, хотя иногда может вдруг заупрямиться.

Другие герои

  • Гунилла и Кристер - друзья Малыша, учатся с Малышом в одном классе, живут на той же улице. С Кристером он часто дерётся, но потом сразу мирится. У Кристера есть собака Ёффа, и Малыш ему очень завидовал.Малыш влюблён в Гуниллу и говорит что в будущем они поженятся
  • Родители Малыша - в книге не упоминаются имени папы. Мама Малыша Фру Свантесон- домохозяйка, родилась в Эскильстуне , папа Малыша родом из Гётеборга . Кем он работает - неизвестно, но он зарабатывает достаточно много. Мамина мама, бабушка Малыша, живёт в деревне, куда Малыш ездит летом.
  • Боссе и Бетан - старшие брат и сестра Малыша. Боссе 15 лет, он любит футбол, не очень хорошо учится в школе. Бетан 14 лет, она носит волосы, завязанные в конский хвостик, редко бывает дома, так как постоянно ходит на свидания с мальчишками. В свободное время организует с друзьями по школе драмкружок. Боссе и Бетан всегда держатся вместе, любят подшучивать друг над другом, часто поддразнивают Малыша.
  • Фрекен Бок (фрекен Хильдур Бок) - домработница («домомучительница») Свантесонов. Описана как «суровая пожилая дама высокого роста, грузная, да к тому же весьма решительная и в мнениях и в действиях. У нее было несколько подбородков и такие злющие глаза, что Малыш поначалу даже испугался». Малыш при первой же встрече окрестил её «домомучительницей». У Хильдур Бок есть сестра Фрида, сестры соперничают и ведут постоянное соревнование. В момент найма фрекен Бок к Свантесонам впереди была Фрида, выступившая по телевидению. В дальнейшем, фрекен Бок тоже удалось выступить в кулинарной телепередаче. Не любит Карлсона и называет его «этот невоспитанный толстый мальчишка». Мечтает, чтобы вокруг были тишина и покой. Любит готовить, иногда сама изобретает блюда. Не терпит, когда не признают её кулинарного таланта.
  • Дядя Юлиус (Юлиус Янсон) - дальний родственник папы Малыша. Живёт в маленьком городке, раз в год приезжает в Стокгольм погостить немного у Свантесонов. Богат, но деньги тратить не любит. Пожилой, самодовольный, капризный, вечно всем недоволен. Впрочем, Карлсон перевоспитал его, открыв ему мир сказок. В конце 3-й части дядя Юлиус женится на фрекен Бок.
  • Филле и Рулле (Филипп и Рудольф) - квартирные воры, самые отпетые хулиганы и воры во всём Вазастане. Карлсон называет их «хулиганы-сороканы». Живут вдвоём в мансарде недалеко от дома Малыша. Однажды залезли в квартиру Свантесонов, чтобы её обокрасть. Охотились за Карлсоном, чтобы сдать его в полицию и получить 10 000 крон. Известно также, что Филле ухаживал за сестрой фрекен Бок, Фридой, внушая ей, что у неё «прелестный носик, который хорош в любую погоду».

Сюжет

1-я часть

Малыш - любимец и очень балованный, но в тот день всё шло шиворот-навыворот. Обидевшись на весь свет, Малыш уходит к себе в комнату. Он стоял у окна, как вдруг мимо пролетел маленький толстенький человечек с пропеллером на спине и кнопкой на животе. Так Малыш познакомился с Карлсоном, который живёт на крыше.

Малыш тут же узнал на собственном опыте, что Карлсон - во всём «лучший в мире», а главное - лучший в мире товарищ по играм. Правда, он не очень удачно проверил предохранительный клапан паровой машины Малыша, и та взорвалась, из-за чего Карлсону пришлось срочно отправляться домой. Мама и папа, прибежавшие на шум взрыва, не верят рассказам Малыша о Карлсоне, считая, что Малыш просто фантазирует.

Через несколько дней Карлсон прилетает вновь и вовлекает Малыша в новые игры - например, играет в палатку.

Малышу даже удалось побывать у Карлсона в гостях в его домике на крыше. Они весь вечер гуляют по крышам, не только проказничая, но и совершая полезные дела - например, кормят ребёнка, оставленного родителями без присмотра, и не дают двум жуликам Филле и Рулле обобрать ничего не подозревающего деревенского парня. Вскоре Карлсон знакомится с друзьями Малыша - Кристером и Гуниллой - и тут же затевает новую игру. Он играет в привидение, что оказывается и очень кстати, так как в квартиру Свантесонов забираются воры - те самые Филле и Рулле. Впрочем те, испугавшись привидения, убегают, так ничего и не украв.

Но вот наступил день рожденья Малыша, и он наконец-то получил в подарок собственную собаку - таксу по кличке Бимбо. И в тот же день вся семья Малыша наконец-то познакомилась с Карлсоном. Папа предупредил маму, Боссе и Бетан, что они не должны рассказывать никому на свете о Карлсоне, ведь тогда спокойной жизни им больше не видать.

День рожденья окончен, и Малыш прощается с Карлсоном до осени - на следующий день он уедет к бабушке в деревню. Карлсон говорит, что тоже полетит к бабушке, а потом вернется к себе на крышу. А осенью они встретятся.

Экранизации и радиопостановки


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Малыш и Карлсон, который живёт на крыше" в других словарях:

    Малыш и Карлсон, который живёт на крыше Жанр комедия Режиссёр Валентин Плучек Маргарита Микаэлян Автор сценария Маргарита Микаэлян Софья Прокофьева Валентин Плучек … Википедия

    Малыш и Карлсон, который живёт на крыше Жанр комедия Композитор Андрей Эшпай Режиссёр Валентин Плучек Актёры … Википедия

    - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (швед. Lillebror och Karlsson på taket) повесть шведской писательницы Астрид Линдгрен, первая часть трилогии под общим названием «Малыш и Карлсон». Действие повести происходит в 1950 е годы в центральном… … Википедия

    - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (швед. Lillebror och Karlsson på taket) повесть шведской писательницы Астрид Линдгрен, первая часть трилогии под общим названием «Малыш и Карлсон». Действие повести происходит в 1950 е годы в центральном… … Википедия

    Карлсон, который живёт на крыше Karlsson på taket … Википедия

В самой обычной стране, на самой обычной улице и в самом обычном доме жил... Вспоминаете, о ком речь? Нет? Ладно, напоминаем. Жил самый обычный мальчик. Семилетнего возраста, младший ребенок в семье. И мечтал он о собаке. Теперь уж точно понятно, что это за мальчик. Конечно же, это Малыш. Из популярной сказки нашего детства "Малыш и Карлсон". Как звали Малыша из сказки про Карлсона? Фигурировало ли его имя в произведении? Конечно. Но о его имени чуть позже.

Сюжет

Благодаря шведской писательнице Астрид Линдгрен мы узнали таких добрых героев, как Малыш и Карлсон. А в 1968 году на советских экранах вышел мультфильм про этих милых персонажей.

Кто такой Малыш? Обычный семилетний мальчишка. Он живет в самой обыкновенной шведской семье с мамой, папой, старшим братом Боссе и старшей сестренкой Бетан. Пятнадцатилетний Боссе любит играть в футбол и совсем не любит возиться с младшим братом. Бетан, как и многие четырнадцатилетние девочки, экспериментирует с собственным образом и хочет нравиться мальчикам. А Малыш, несмотря на то что он младший ребенок и любимец родителей, очень одинок. Он мечтает о щенке, однако мама и папа не спешат выполнять желание сына.

И вот однажды в одинокую жизнь Малыша решительно вторгается самый лучший в мире летун - Карлсон. Просто подлетает к окну, влетает в комнату и рушит привычную серость ребенка.

С этого момента Малыш и Карлсон становятся неразлучными друзьями. Что они только ни придумывают. И пусть за совместные шалости Малышу частенько достается от родителей, он не унывает и продолжает дружбу с этим летающим человечком.

Наверное, самой страшной, с точки зрения взрослых, проказой было посещение Малышом жилища своего друга и экскурсия по крышам. Карлсон же живет на крыше. Пока друзья развлекались, чета Свантесон вызвала поисково-спасательный отряд для своего сына.

К еще одной выдающейся проделке летающего человечка можно отнести избавление от воров. Переодевшись в простыню, Карлсон напугал воришек до полусмерти. Они спешно бежали, позабыв про начальную цель своего "похода".

Как выглядит Карлсон?

Это маленький, очень толстенький человечек с кнопкой на животе и пропеллером за спиной. О своем возрасте он умалчивает, но всячески старается подчеркнуть, что является "мужчиной в полном расцвете сил".

Если мы знаем, что этого проказника зовут Карлсон, то как звали Малыша из "Карлсона"? Кто помнит ответ на этот вопрос?

Характеры Малыша и Карлсона

Семилетний мальчуган, мечтающий о собаке. Очень вдумчивый и умеющий рассуждать. Немного застенчив и, как все дети его возраста, наивен. В тот момент, когда ему кажется, что все плохо, достаточно скушать мамину плюшку с корицей и запить ее какао. И все - жизнь удалась.

Карлсон - противоположность своему маленькому другу. Кстати, как звали Малыша из сказки "Карлсон"? Чуть позже этот секрет будет открыт. А пока поговорим про непоседливого толстенького человечка с пропеллером. Он обладает довольно высокой самооценкой, ибо постоянно говорит о себе: "Самая лучшая в мире нянька", "Самый лучший в мире друг" и т. д. Немного беспардонный и эгоистичный, но обладает добрым сердцем. К Малышу относится слегка свысока, хотя при этом любит своего маленького друга и никогда не бросит в беде.

Домомучительница

По сюжету любимой многими книги "Малыш и Карлсон", мама Малыша вынуждена уехать на лечение, папа работает, старшие дети учатся. А куда девать семилетнего ребенка? Для этого в дом пригласили "домопровительницу". Как звали няню Малыша из "Карлсона"? Фрекен Бок. Фрекен - это обращение к незамужней женщине в Швеции.

Няня оказалась человеком властным. Она решила перевоспитать своего маленького подопечного. И делала это весьма жестко. То в комнате закроет, что плюшки испечет и съест, не поделившись с ним, то руки отправит мыть. Малышу это не нравилось, но в силу своей застенчивости он не протестовал. Зато Карлсон взялся изводить домомучительницу, как он прозвал фрекен Бок.

И в конечном итоге вредная няня сдалась под натиском "мужчины в самом расцвете сил". Слегка подобрела, сделалась более мягкой и изменила свое отношение к Малышу.

Настало время дать ответ на вопрос о том, как звали Малыша из "Карлсона". - обычный семилетний мальчик из обычной шведской семьи.

Несколько фактов о Карлсоне

Этот пухлый человечек очень любит мясные тефтели и торт со взбитыми сливками.

Когда у Малыша не оказалось ни того, ни другого, Карлсон с удовольствием покушал жареной колбасы.

Его фраза "Это же пустяки! Дело-то житейское" стала знаменитой и прочно вошла в обиход людей. Равно как и фраза Малыша "Не в пирогах счастье".

Когда Сванте на день рождения не подарили собаку, он плакал и жаловался Карлсону. Последний опешил: "А как же я? Малыш, но я же лучше собаки". В этот момент за дверью раздался лай, и Малыш бросился туда. Вернувшись со щенком на руках, он радостно оповестил друга о том, что ему подарили собаку. Но Карлсон улетел.

"Он улетел, но он обещал вернуться". Этими словами заканчивается известный мультик, снятый в Советском Союзе в 1968 году. И произносит их та самая вредная "домомучительница", стоя у раскрытого окна.

Заключение

"Карлсон, который живет на крыше" - повесть из детства. Она добрая, написанная простым и понятным языком. Это то произведение, которое обязательно нужно читать современным детям.

А как звали Малыша из "Карлсона", мы выяснили. Он носил имя Сванте Свантесон.