С марийским Новым годом – Шорыкйол! Национальный марийский праздник «Семык Марийские праздники и обряды презентация.

У марийского народа аналогом Сабантуя является – праздник марийской культуры Семык, также этот праздник аналогичен русской Троице. Он отмечается в пору, когда весна с завершенными уже полевыми работами передает эстафету зрелому лету.

Название «Семык» можно перевести как праздник первого зеленого листочка. Праздником Семык начинался цикл летних праздников, и основной его идеей было поминовение умерших родственников и прошение у них благословения на удачу в хозяйственных делах и в быту. По традиции Семык отмечался через семь недель после Пасхи всегда в среду, но готовиться начинали заранее – убирали мусор, чистили посуду, готовили еду и варили пиво.

Накануне праздника, во вторник, мылись в бане. По поверьям, все умершие родственники приходили в эти дни мыться и сменить одежду, а потому, идя в баню, марийцы приглашали их с собой. Первый день праздника был связан со многими поверьями предохранительного характера и был, по представлениям марийцев, тяжелым днем.

В праздник вся деревня жила совершенно другой жизнью. Мужчины отдыхали после тяжелых весенне-полевых работ, а женщины, возились у плиты. На кухне с утра шум и гам. Всей семьей готовили традиционное марийское блюдо - коман мелна. Кто-то раскатывал тесто, а кто-то топил печь. Кстати, тесто могло быть и дрожжевым, и пельменным. Главное – начинка: картофельное пюре на молоке и масле либо творог. С утра, кроме приготовления еды, прекращали все виды работ, до обеда не выходили за пределы своего двора и следили, чтобы никто к ним не заходил, а то могли навлечь беду. Даже скот в этот день не выгоняли на пастбище.

Марийцы, как и все язычники, поклоняются множеству богов. Но есть семь основных: мать земли, мать воды, мать солнца и матери других стихий. В этот же день приносили в жертву Керемету и другим языческим божествам гнедую лошадь или жеребенка. Из мяса жертвенного барана и крупы уже с пяти утра варилась священная каша - символ богатства и изобилия.

Приготовив необходимые кушанья, начинали поминать. Ритуалы проходили в специально огороженных местах – молельных рощах. На моления люди приходили в белой одежде, женщины в платках. Появиться в брюках не почиталось. В марийских деревнях во время поминовения усопших зажигали три свечи на краю блюда с яствами в честь «начальника» подземного мира (киямат тбра), для его помощника (киямат савус) и для душ умерших родственников. Старший член семьи зажигал свечки по количеству умерших, молился, желая им светлую и спокойную жизнь, просил их содействия на благополучную жизнь живым. Затем угощались едой, откладывая кусочки в отдельное блюдо для усопших. Вечером «провожали» их, говоря при этом: «Извините за угощение, идите с миром».


Ночь со среды на четверг считалась самой опасной. Люди верили, что ночью оживляется деятельность нечистых сил, колдунов, которые напускают порчу. Чтобы уберечься, зажигали костры, стреляли из ружей, создавая шум, караулили деревню, свои дома. В эту ночь под утро топили баню «тувыт монча», купание в ней входило в обрядовый комплекс Семыка и выполняло очистительную, лечебную и предохранительную функции. Каждый считал обязательным окатить себя водой, настоянной на травах и цветах, похлестать себя веником, связанным из 41 вида растений. Считалось, что только тогда человек обретет здоровье на весь год.

А молодежь в эту ночь уходила встречать Семык на луга и возвращалась только под утро. В четверг праздник продолжался своим чередом, ходили в гости, пели и плясали под звуки гусель и волынок, устраивали игры. Затевали в этот день и свадьбы. В субботу праздничное застолье заканчивалось. В воскресенье отмечалась русская Троица. В понедельник – Духов день, когда по христианскому обычаю нельзя было трогать землю. А уже на другой день крестьяне начинали готовиться к сенокосу, их ждала новая работа.

Через две недели после праздника Çемык в период созревания хлебов справляли Сурем . Сӳрем или Кӳсо - великое жертвоприношение, a не праздник, здесь нет народных гуляний. Марийцы проводили его раз в два года. Перед обрядом марийцы три дня соблюдали пост, не пили и не курили. На следующий день после обряда Сӳрем в марийских деревнях собирался большой отряд всадников и изгонял из деревень нечистых духов, издавая шум криками и колотушками. В это время «устраивались собрания служителей культа - картов, на которых обсуждались вопросы проведения традиционных молений.

В течение времени марийский Семык претерпел изменения, поэтому сегодня, безусловно, возродить праздник в первозданном виде невозможно. Например, сейчас Семык, как и Сабантуй, празднуют не только сельчане. Не соблюдается и дата праздника. Еще одна особенность нашего времени – место гуляния праздника из года в год передается от одного района к другому. Но некоторые обязательные элементы Семыка, без которых не обходиться праздник, остались – также топятся бани, поминаются умершие родственники, устраиваются народные гуляния, песни, пляски, игры, собираются марийцы в хороводы. И по сей день всем известный народный танец марийская веревочка тянет за собой всех зрителей и гостей. Неотъемлемая часть праздника – это богато накрытый стол национальными марийскими блюдами. И хотя сейчас не часто увидишь ритуальное жертвоприношение жеребенка, но горячим кулешом – главным праздничным блюдом – угощают всех гостей. Кроме того, в наше время наблюдается процесс возрождения забытых этапов этого праздника. Так, в некоторых деревнях языческий обряд молений был восстановлен недавно – 6 лет назад. Ритуалы проводят в священной роще, где молились еще деды и прадеды мари-возжайцев. Соблюдаются также правила облачения каждого присутствующего в белые одежды и сами тексты молитв. «Все, что ни просим в молитвах, все получаем, – говорят мари-возжайцы – силы природы всегда помогают». Через праздники, обряды последующие поколения марийцев постигают взгляды на жизнь своих предков. У жителей деревни прекрасно сохранилась старинная утварь - прядильный станок, ручная мельница, маслобойка. Не изменой осталась в наши дни и основная идея праздника - это поминовение умерших родственников и прошение у них благословения на удачу в хозяйственных делах и в быту. Светлым и радостным является праздник Семык, объединяющий людей, несущий им любовь друг к другу и к родной земле.

Национальный чувашский праздник «Уяв».

Уяв (время появления всходов) - 19 июня. С появлением всходов наступала пора празднеств, свадеб, пений, хороводов, игрищ - уяв.

Уяв - весенне-летний период молодежных игрищ и хороводов. Слово уяв буквально означает «соблюдение» (от уя «блюсти»). Первоначально это слово означало просто соблюдение традиционной обрядовой жизни, а позднее так стали называть любой праздник, любое торжество.

В разных местах слово «уяв» имеет различные оттенки значения, да и сами молодежные увеселения проводятся по-разному. Верховые чуваши проводили уяв в промежутке между Манкун и Симёк. Молодежные игрища и хороводы здесь начинались через неделю после Манкун. Во время уяв молодежь вечерами собиралась за околицей и устраивала хороводы с танцами, плясками, играми. В это время обычно молодые парни ближе знакомились со своими избранницами. К концу ХІХ века сезонные молодежные хороводы у верховых чувашей стали исчезать. Начинается Уяв с обряда жертвоприношения на учук. Ичук - это не обряд и не божество, это место проведения обряда, посвященного Творцу и высшим благим силам.

В то же время «в чувашских селениях существовал обычай встречи и проводов Уяв. Для его встречи молодежь отправлялась в ближайшую рощицу, располагавшуюся к востоку от селения и до позднего вечера водила там хороводы. В деревню возвращались с песней «Уяв юрри», открывавшей пору молодежных гуляний и хороводов. В песнях выражалась манифестация животворящих сил природы. Заметим, что у чувашей существовал запрет на исполнение песен уяв юрри в другое время.

На ичук производят моление лишь раз в год в июне. Чаще обряды на киремети и на ичук шли параллельно. Перед проведением обряда на ичук идут в поле в западную сторону (мир мертвых). Спустившись к реке, моют лицо (обряд очищения). Возвращаются домой не оглядываясь. Во время молений поминаются божественные силы Кăрпан, Пӳлĕхçĕ и Кепе, в честь них приносится в жертву баран.

На киремети в качестве жертвоприношений духам предков йыхăраççĕ использовались мучные и молочные продукты хăймалу. После поклонений на киремети люди идут на ичук и там проводят калăм хывни (жертвоприношение), вызывая внимание важнейших сил природы и Творца - Тура. Затем проводят Уяв (праздник). После Уяв с молитвами провожают высшие силы, обернувшись на восток; провожают духов предков, повернувшись на запад. Прибравшись, люди расходятся по домам, и там каждый в кругу своей семьи проводит моление и трапезу. Традиционный дом (кил) у чувашей воспринимался как место главного места богослужения - мăнчук.

В старину во время весеннего праздника Уяв чувашский царь (патша), по преданию, объезжал свои владения, встречался со своими подданными. На высоком шесте развевалось знамя, a чувашские общины вывешивали сурпан (белую женскую головную повязку с вышивками). Царь принимал от общинников дары. Во время встречи с царем проводились моления, игры с песнями и плясками.

К празднику специально готовились, о чем свидетельствуют слова из старинной песни «Сарă пурçăнтан сарă турăм уяв кунĕ çыхмашкăн» (Из желтого шелка сделала сарă (поясное вышитое женское украшение), чтоб в день уяв повязать).

Хороводные песни карта юрри выражали манифестацию высших сил природы. Чем больше песен исполнялось на них и чем громче их пели, тем легче, по поверьям, будет сельчанам в страдную пору.

Уяв нередко проводился жителями нескольких соседних деревень, являвшихся, как правило, родственными, то есть образованными при переселении жителей из одного материнского селения... Возможно, что этот обычай является отголоском межсельских молений общим духам, проводившихся в середине лета.

Средненизовые чуваши в Уяв обычно проводили большие общеродовые игрища. В определенный день в материнскую деревню собиралась молодежь со всех дочерних деревень. Рядом с каждой материнской деревней на лугу, около рощи или на лесной поляне, было постоянное место для проведения сборищ молодежи, которые назывались или просто вайа - «игрища», или же пуха, тапа - «сбор, собрание». Ко дню тапа или вайа на таком месте устраивалась скамья для музыкантов. В безлесных местах около скамейки вкапывали несколько свежесрубленных деревьев и украшали их разноцветными лентами.

Ближе к полудню к этому месту собиралась молодежь. Приезжали также торговцы сладостями, мелким товаром, игрушками. Весь день до позднего вечера на площадке играла музыка. Музыканты, собравшиеся со всей округи, играли по очереди. Одновременно выступали несколько скрипачей, пузыристов, гусляров, гармонистов, барабанщиков-ударников. Вокруг этого большого оркестра всегда толпились ребята, которые подыгрывали на деревянных трелях и деревянных свистульках. деревянных свирелях, металлических и глиняных свистульках, металлических треугольниках.

В период "Уява" хороводы водили каждый день с утра до позднего вечера. Вечерами под деревом жгли костры и вокруг них кружились в несколько кругов. Особенно торжественно проводили хороводы по пятницам и воскресеньям. Парни и девушки, взявшись за руки, ходили вокруг костра в такт музыке. После каждого куплета песни направление движения менялось. В фольклорных записях имеется несколько сотен хороводных и не меньшее число игровых песен. Каждой песне соответствовали свой рисунок движения, свои правила игры. Часто на эти хороводы приходила молодежь из соседних деревень со своими песнями и играми. Таким образом, репертуар песен и игр постоянно пополнялся. Парни и девушки во время "Уява" встречались друг с другом, здесь они находили суженых. Приходили на хороводы и взрослые, и пожилые, и дети. Старики рассказывали о хороводах их молодости, напоминали старые песни и игры, а молодежь быстро их подхватывала, и почти уже забытая песня вновь начинала жить.

В этот день звучит много любимых чувашских песен, происходит знакомство с танцами, играми и песнями соседних деревень, и стар и млад водят хороводы.

Завершался Уяв с наступлением сенокосной поры. Последний день Уяв справлялся особо торжественно. В песнях звучала тема сожаления об уходе этой прекрасной поры. Перед началом основного торжества группа сельчан обходила с песнями деревню по направлению солнца. Уяв провожали уже на закате солнца также с песнями: все участники обряда отправлялись на западную окраину деревни и, в последний раз исполнив здесь уяв юрри, возвращались в деревню уже под обычную застольную песню ĕçкĕ юрри.

В последние годы из-за утери понимания значения Уяв его стали смешивать с праздником первой борозды - Акатуем, Сабантуем.

Тезисы к исследовательской работе

«Марийские народные праздники»

Руководитель: Прокопьева Аделина Валерияновна, учитель МБОУ «Большешиинская СОШ»

Я проживаю в марийской деревне Большая Шия, являюсь участницей фольклорного ансамбля. Марийские традиции, обычаи и культура родного края меня заинтересовало уже в 1 классе и поэтому я поставила перед собой цель: изучить марийские праздники и сравнить насколько праздники родного края сохранили обычаи, традиции наших предков.

Передо мной были поставлены следующие задачи:

собрать материал о праздниках, проводимых в родной деревне.

Исследование строилось методами:

Сбора информации о праздниках (беседы с бабушкой);

Поиском старых фотографий и созданием новых;

Посещением музея в МБОУ «Большешиинская СОШ»

Актуальность темы: 2014 год объявлен годом культуры. В план мероприятий класса, запланированных на этот год вошло, и изучение традиций и быта родного села. Сохранение своей нации, культуры – это всегда интересно и важно.

В нашей работе описаны народные праздники «Шорыкйол», «Уй арня». «Кугече», «Агавайрем», «Угинде», «Семык», «Пеледыш пайрем», которые проводились марийцами разных регионов. Мы попытались узнать, не утратили ли праздники свои обычаи и традиции: в исследовательской работе приведены воспоминания старожилов деревни о проведении этих праздников в нашей деревне.

В ходе исследования были сделаны следующие выводы:

    В нашем районе марийские праздники, за исключением некоторых, сохранены и проводятся.

    Кроме православия у марийцев существует собственная языческая традиционная религия, которая помогает сохранить самобытность традиций и обычаев родного края.

Введение……………………………………………………………………….3

Глава 1. Кто такие марийцы и как они оказались в Татарстане?..............4

Глава 2. Марийские праздники..…………………………………………..5

2.1.Шорыкйол (Святки)…………………………………………..5

2.2 Ӱярня (Масленица) …………………………………………...7

2.3 Агапайрем (Праздник пашни)………………………………11

2.4 Семык (Семик) - главный праздник марийцев……………13

2.5 Пеледыш Пайрем (Праздник цветов)………………………15

2.6 Угинде (Праздник урожая)………………………………….16

Глава 3. Праздники с жертвоприношением………………………………

3.1 Ритуальный обрядовый праздник Сярем (Очищение)……..

3.2 У пучымыш (Праздник новой каши)………………………..

Глава 4 Праздники деревень Старые Черкассы и Гришкино……………

Введение.

В Республике Татарстан проживает около 19,5 тысяч марийцев.

В Мамадышском районе, где я проживаю, население марийцев составляет 1,4 % от общего населения. В районе 4 марийские деревни. Марийцы - трудолюбивый, веселый народ. У марийского народа есть свое богатство - традиции, обряды, своя культура, которая передается из поколения в поколение.

Марийские праздники являются очень древними. Они рождались в процессе труда, связаны с явлениями природы, с основными этапами сельскохозяйственных работ - весеннего сева, пахоты, уборки урожая. Разнообразные обряды и обычаи, магические действия, приметы и поверья, игры и развлечения, общие трапезы были направлены на обеспечение плодородия земли, получение богатого урожая, высокой рождаемости, семейного благополучия, приплода скота.

Цель моей работы: изучить марийские народные праздники и определить, насколько схожи эти праздники с праздниками нашей деревни, определить причины изменений в традициях и обычаях их празднования.

изучить литературу о марийских праздниках;

ознакомиться с интернет - ресурсами по теме;

собрать материал о праздниках, проводимых в родной деревне

Предмет моего исследования: культура и традиции марийского народа.

Объект исследования: марийские праздники.

В моей исследовательской работе использованы материалы, собранные из уст старожилов нашей деревни, наблюдения на собственных выступлениях.

Исследуя данную тему, надеюсь получить дополнительный материал о культуре, традициях, обычаях своего родного народа, как носителях народных знаний, передать изученный мной материал моим сверстникам и заинтересовать их историей и культурой своего народа и сохранить ее.

Глава 1. Кто такие марийцы и как они оказались в Татарстане?

Мари́йцы (мар. марий, мары, маре, мӓрӹ; ранее: рус. черемисы, тюрк. чирмыш) - финно-угорский народ в России, в основном в республике Марий Эл. В ней проживает около половины всех марийцев, насчитывающих 604 тысячи человек (2002). Остальные марийцы рассеяны по многим областям и республикам Поволжья и Урала.

Выделяют три группы марийцев: горные (они живут на правом и частично левом берегу Волги на западе Марий Эл и в соседних регионах), луговые (они составляют большинство марийского народа, занимают Волго-Вятское междуречье), восточные (они сложились из переселенцев с луговой стороны Волги в Башкирию и Приуралье) Марийцы, проживающие в Мамадышском районе, относятся к луговым. Разговаривают на марийском лугово-восточном марийском языке финно-угорской группы уральской семьи. Религией марийцев является марийская традиционная религия. Большинство марийцев исповедуют православие.

С 13 века марийцы входили в состав Золотой Орды и Казанского ханства. После завоевания Казанского ханства в 1552 году ранее зависевшие от него марийские земли стали частью Московского государства. Повсеместно стали заставлять принять христианство.

Черемисов стали крестить, но среди луговых марийцев было очень много упертых людей, которые не желали молиться новому богу. Десятки тысяч человек бежали в Башкирию, Пермь, на территорию нынешней Свердловской области, расселялись в разные уголки нынешнего Татарстана. Черемисы спрятались в лесах и сохранили свою языческую веру в доброго бога неба Юмо до наших дней. Проживание марийцев в Мамадышском районе - это следствие исторического развития государств.

До обращения в православие у марийцев существовала собственная языческая традиционная религия, которая сохраняет определённую роль в духовной культуре и в настоящее время. Незначительная часть марийцев исповедует ислам. Приверженность марийцев к своей традиционной вере вызывает живой интерес у журналистов из Европы и России. Марийцев даже называют «последними язычниками Европы».

Глава 2. Марийские праздники

2.1. Шорыкйол (Святки)

Шорыкйол - один из самых известных марийских обрядовых праздников. Он отмечается в период зимнего солнцестояния (с 22 декабря) после нарождения новой луны. Православные марийцы празднуют его в одно время с христианским Рождеством (6 января). Однако первым днем праздника является пятница (в прошлом традиционный день отдыха у марийцев), которая не всегда совпадает с Рождеством.

Праздник имеет несколько названий. У большей части марийского населения закрепилось название Шорыкйол - «овечья нога», от совершаемого в праздничные дни магического действия - дергания овец за ноги, с целью «вызывания» в новом году большого приплода овец. В настоящее время многие элементы праздничной обрядности утратили свои традиционные черты, а ряженье и гадания превратились в веселое развлечение.

В прошлом марийцы связывали с этим днем благополучие своего хозяйства и семьи, перемены в жизни. Особенно большое значение имел первый день праздника. Встав рано утром, вся семья выходила на озимое поле и делала небольшие кучки из снега, напоминающие стога и скирды хлеба (лум каван, шорыкйол каван). Их старались делать как можно больше, но всегда в нечетном количестве. На стожки втыкали ржаные колосья, а некоторые крестьяне зарывали в них блины. В саду трясли ветки и стволы плодовых деревьев и кустарников, чтобы в новом году собрать богатый урожай фруктов и ягод.

В этот день девушки ходили по домам, обязательно заходили в овчарни и дергали овец за ноги. Подобные действия, связанные с «магией первого дня», должны были обеспечить плодородие и благополучие в хозяйстве и семье.

К первому дню праздника был приурочен ряд примет и поверий. По погоде первого дня судили о том, какими будут весна и лето, делались предсказания об урожае: «Если снежную кучу, наметанную в Шорыкйол, занесет снегом - быть урожаю (Шорыкйол каваным лум петыра гын, кинде шочеш)», «В Шорыкйол будет снег - будут овощи (Шорыкйол кече луман лиеш- пакча саска шочеш)».

Неотъемлемой частью праздника Шорыкйол является шествие ряженых во главе с основными персонажами - Стариком Василием и Старухой (Васли кува-кугыза, Шорыкйол кува-кугыза). Они воспринимаются марийцами как предвестники будущего, так как ряженые предвещают домохозяевам хороший урожай, увеличение приплода скота в подворье, счастливую семейную жизнь. Старик Василий и Старуха общаются с добрыми и злыми богами, поэтому они могут рассказать людям, как уродится урожай, такова будет жизнь для каждого человека. Их угощают пивом, орехами, чтобы не было нареканий на скупость.

Чтобы продемонстрировать свое мастерство и трудолюбие, вывешивают на обозрение свою работу - сплетенные лапти, вышитые полотенца и спряденные нитки. Угостившись, Старик Василий и его Старуха разбрасывают на пол зерна ржи или овса, желая щедрому хозяину изобилия хлеба. Специально к празднику берегут лесные орехи, которыми угощают ряженых. Часто готовят пельмени с мясом (шыл подкогыльо). По обычаю в некоторые из них кладут монету, кусочки лыка, угля и т.д. В зависимости от того, кому и что попадется во время еды, предсказывают судьбу на год. Во время праздника соблюдаются некоторые запреты: нельзя стирать белье, шить и вышивать, выполнять тяжелые виды работ.

Источник:http://sgodnt.ru

Из воспоминаний старожилов

В деревне очень любят праздник «Шорыкйол». Но в нашей деревне его называют «Шорчол», дети и взрослые выходят вечерами по домам. Показывают свои умения хозяевам (танцуют и поют). Взрослые ряженые нерадивых ругают. Всех поздравляют с праздником, желают семейного благополучия, чтобы овечки приносили большой приплод.

Большое место занимали гадания, проведению которых крестьяне придавали серьезное значение. Гадания в основном были связаны с предсказанием судьбы. Девушки на выданье гадали о замужестве - выйдут ли замуж в новом году, какая жизнь ожидает их в замужестве. Старшее поколение пыталось узнать о будущем семьи, стремилось определить плодородие урожая, насколько благополучным окажется их хозяйство.

Праздник сегодня.

Это праздник остается одним из любимых. Ряженые дети и взрослые ходят по домам, меняя свои голоса, разговаривают с хозяевами, справляются о здоровье, домашних делах. У всех ряженых корзинки или мешочки для угощений.

Прощаясь, желают успеха, богатства, здоровья.

2.2 ӰЯРНЯ (Масленица)

Обычай марийского обрядового праздника "Уярня" ведет свое начало с древних времен. Предки марийцев в конце зимы проводили праздник, во время которого устраивали проводы зимы и встречу весны с ее живительной силой и солнечным теплом. В нем сочетались элементы зимней и весенней обрядности, что стало особенностью праздника. Стремление пробудить и оживить природу, возродить плодородные силы земли, а также обеспечить хозяйственное благосостояние семьи, оградить себя и свое хозяйство от темных сил - первоначальная идея Масленицы, забыта в настоящее время. Масленица справляется в течение одной недели с пятницы по пятницу - спустя 4 недели после Шорыкйол пайрем. В праздновании участвовало все сельское население, независимо от возраста, но главная роль принадлежала молодежи, которая веселилась в течение всей масленичной недели. Было такое ощущение, что всю Масленицу люди только и делали, что ели и пили, пели и плясали, одним словом, веселились от души.

Название Уярня (масляная неделя) не случайно. В церковных книгах Масленица называется сырной неделей, потому что в последнюю неделю перед постом уже не разрешалось есть мясо, но молочные продукты: сыр, яйца и масло, которым обильно поливали блины - главное праздничное блюдо, - еще не были под запретом. Блины - главное угощение праздника.

Из воспоминаний старожилов

Рано утром одна из женщин деревни (её называли Менай кокай) раньше всех скатывалась с горки на санках. Было поверье, что кто раньше всех скатится и на большее расстояние, у того уродится хороший урожай льна. Также утром взрослые наряжали лошадей, прикрепляли колокольчики. Женщины на улице пекли блинчики, готовили сладкий горячий чай. На лошадях ездили вдоль деревни, катают детей, поют песни. Таким образом, пугают нечистую силу, подвозят к «блинчикам». Здесь водят хоровод, играют в игры, угощаются чаем и блинами.

В конце праздника сжигали сделанную из ржаной соломы куклу, кричат «Уярня каен», прыгают через костер, отгоняя сглаз и порчу, чтоб до следующего года быть здоровым.

Праздник сегодня.

Жители нашей деревни до сих пор отмечают этот праздник: катаются на лошадях, пекут блинчики, сжигают сноп, а также устраивают различные игры.

2.3Кугече (Пасха)

Традиционный марийский праздник Кугече – Великий день - традиционно отмечается в конце пасхальной недели и является одним из значимых в весеннем календарном цикле.

Кугече входит в комплекс праздников кон пайрем (праздник щелока или праздник умерших), поэтому значительное место в нем отводится поминовению умерших родственников с ритуальным угощением. В праздничной обрядности слились языческие и христианские традиции. Марийцы, будучи приверженцами древней языческой веры, выполняют обряды своих предков, в то же время соблюдают и христианские. В прошлом, совершая различные магические действия, обряды очистительного, оградительного и искупительного содержания, моления, поминовения умерших предков, исполняя ритуальные танцы, игры, марийцы надеялись повлиять на природные силы, окружающий мир и обеспечить в будущем благополучие в семейной и хозяйственной жизни.

Во время праздника Кугече проводились семейно-родовые моления за благосостояние хозяйства, благополучия семьи. В каждый день недели перед пасхой совершались определенные обряды. Во вторник, называемый пел кон кече (половина щелокова дня), предохранялись от проникновения злых сил, колдунов - запирали на засовы двери, ворота, над дверями вешали ветки рябины. Мылись в бане, приглашая и пришедших на праздник умерших родственников. У восточных марийцев принято было проводить в этот день благодарственное моление божествам с вареной конской головой. Среда - кон кече, тоштомарий кон кече (день щелока, день древних марийцев) являлся днем запретов. До обеда не разводили огонь, не топили печь, не заходили к соседям. Несоблюдение запретов могло сказаться на приплоде домашних птиц, а также, по поверью, летом буря и град могли уничтожить урожай. В четверг - сорта кече (день свечи), собравшись со своим родом (тукым), поминали умерших родственников, угощали обрядовой едой. Вечером провожали их.

В пятницу кугу кон кече (большой щелоков день) праздник продолжался, молодежь устраивала разные игры на улице, качалась на качелях, специально установленных к празднику Суббота юмын аяр кон кече (божий злой щелоков день) - не работали, готовили ритуальные блюда для моления, красили яйца. В воскресенье утром наблюдали за тем, как поднимается солнце, мылись в бане, затем проводили подворные моления, совершали бескровное жертвоприношение - кусочки ритуальной еды, пиво бросали в горнушку (возак).

Одна их традиций праздника - катание на качелях. По марийским преданиям, дочь бога Юмынудыр спустилась на качелях на землю, чтобы пасти бесконечные стада божества. На земле она влюбилась в лесного парня. Чтобы не возвращаться домой, девушка отпустила шелковую нить качелей в небеса. Влюблённые стали прародителями марийского народа. А в честь дочери бога родилась традиция в день Кугече кататься на качелях.

Источник:http://www.ethnoinfo.ru

Из воспоминаний моей бабушки Спиридоновой Анфисы Илларионовны.

Кугече - почитаемый праздник в нашей деревне.

Сейчас, начиная с Вербного воскресенья (Мама кече) начинают готовиться к празднику «Кугече»: убираются в доме, украшают дом пихтовыми ветками (так очищаются от нечистой силы), кладут ветки на пол, есть поверье, что по эти веткам пройдется воскресший Иисус. Красить яйца, печь куличи – любимое занятие каждой женщины. Ей с удовольствием помогают дети. Крашеные яйца раздают детям, которые ходят по домам и собирают их.

Взрослые 3 дня после Кугече не выходят из дома, не ходят по гостям. В эти дни нельзя печь блины. Говорят, что можно обжечь щеки Иисуса, нельзя выполнять тяжелую работу, ругаться, говорить о других плохо. Все молятся о благополучии в семье и хозяйстве.

Накануне на стол на 3 дня кладут хлеб, соль, крашеные яйца кладут перед иконой и держат их там целый год. Говорят, что они оберегают от пожаров и болезней.

Праздник сегодня . Праздник не утратил своих особенностей и в настоящее время. Дети ходят по домам собирают крашеные яйца, произнося «Христос воскресе!» Отвечая «Воистину воскресе» взрослые подают яйца, куличи, сладости. Взрослые едут на всенощную службу в церковь. Освящают яйца, куличи, пихтовые ветки.

2.4 Агапайрем (Праздник пашни)

Это праздник завершения полевых работ, большой аграрный языческий праздник с жертвоприношениями.

Ритуальный обряд совершается в определённом месте, в роще. Принято готовить яйца, блины. Самым массовым, наиболее значимым был весенний праздник агавайрем, или агапайрем. Первоначально он проводился перед пахотой. Под влиянием обычаев соседних народов его сроки передвинулись к лету и были приурочены к концу сева. Он призван был обеспечить хороший урожай. Собравшиеся в священном месте, разложив принесенное угощение, обращались к богу с просьбой дать урожай, благоприятствовать в приплоде скота, в разведении пчел. Кусочки еды бросали в костер. Моление заканчивалось совместной трапезой и игрищами.

В местах проживания марийцев с башкирами и татарами агапайрем слился с сабантуем, переняв его увеселительную часть с состязаниями, конными скачками, играми.

Перед сенокосом проходило двухнедельное моление в роще с жертвоприношениями овцы, коровы, коня и птицы. В первый день перед молением проводили обряд су рем - изгнание духа-шайтана. Молодые мужчины обходили дворы под звуки трещоток и барабанов, ударяя по заборам и стенам домов прутьями и плетками. Им выносили угощение.

Источник:http://tttiho.blogspot.r

Из воспоминаний учителей – ветеранов Сидоровой Антониды Илларионовны

« Праздник проводили перед посевом. К этому празднику запасаются яйцами (символом плодородия), которыми устраивают различные магические действия. Яйца дарят молодым невестам, чтобы имели много детей. В этот день нельзя было стирать, красить нитки, устраивать шум.

В поле оставляли невспаханное место, площадью дома. Перед посевом сюда ходили молиться. Приносили яйца. Часть их съедали, часть – клали на посевное зерно и молились, чтобы зерно было с размера яйца».

В день праздника моются в бане, надевают чистую одежду, готовят блины, ватрушки с картофелем, сырники, вареники с творогом, варят пиво.

Праздник сегодня

В настоящее время праздник Агавайрем отмечают во время проведения татарского Сабантуя. По всем дворам собирают вещи для проведения праздника. Дети тоже участвуют в сборе. Они весело танцуют и поют на улице, созывая всех на предстоящий праздник.

Считалось, что вещь, выигранная в соревнованиях, принесет здоровье на целый год. Дети по всей улице танцуют и поют, созывая всех на праздник

2.5 Семык (Семик) - главный праздник марийцев

Семык отмечался через 7 недель после Пасхи: со среды на Троицкой неделе и заканчивался в воскресенье - в день Троицы. Православные марийцы празднуют его с четверга.

Праздником Семык начинается цикл летних праздников марийцев, он является одним из значимых и любимых. В отличие от русского Семыка, основной идеей марийского праздника является поминовение умерших родственников и прошение у них благословения на удачу в хозяйственных делах и в быту.

Обряды раньше совершались в течение всех праздничных дней и носили обязательный характер. Надо отметить, что первый день праздника был связан со многими поверьями предохранительного характера и был тяжелым, по представлениям марийцев, днем. С утра, кроме приготовления еды, прекращали все виды работы, до обеда не выходили за пределы своего двора и следили, чтобы никто к ним не заходил, а то могли навлечь беду, даже скот в этот день не выгоняли на пастбище.

Приготовив необходимые ритуальные кушанья, начинали поминать. Старший член семьи зажигал на специально установленной полке или у иконы свечки по количеству им светлую и спокойную жизнь, просил их содействия на благополучную жизнь живым. Затем угощались едой, откладывая кусочки еды в отдельное блюдо для покойников. Ночь со среды на четверг считалась самой опасной - временем выхода нечистых сил (осал вий). Люди верили, что ночью оживает деятельность нечистых сил, колдунов, которые напускают порчу. Чтобы уберечься, зажигали костры, стреляли из ружей, создавая шум, караулили деревню, свои дома.

Каждый считал обязательным окатить себя водой, настоянной на травах и цветах, похлестать свое тело веником, связанным из 41 вида растений. Молодые парни и девушки на всю ночь уходили на луга встречать Семык, возвращались домой под утро.

В период праздника соблюдались разные запреты - не выполнялись работы, связанные с землей, женщины не стирали белье, не красили нитки и не белили холсты. Несоблюдение их могло навлечь на посевы град или ураган. Пятница, называемая в народе "лопка Семык" (широкий Семик), была днем всеобщих гуляний. Ходили в гости, пели и плясали под игру гусель и волынок. Молодежь устраивала игры, пела песни. Затевали в этот день и свадьбы. Кругом царила праздничная атмосфера. В субботу праздничное застолье заканчивалось. В воскресенье православные марийцы отмечали Троицу, а в понедельник - Духов день ("мланде шочмо кече"). После этих праздников наступало время "яра кенеж" (свободное лето) или "сынса жап" (время цветения ржи), которое продолжалось 2-3 недели. В течение этой недели по христианскому обычаю нельзя было трогать землю. Так заканчивалась праздничная неделя, крестьяне начинали готовиться к сенокосу.

Из воспоминаний учителя-ветерана Сидоровой Антониды Илларионовны.

Накануне праздника Семык молодые ходили в церковь. Здесь они всю ночь молились. Утром вместе с попом приезжали в деревню. Поп ходил по дворам. Во дворе ставили стол, покрывали белой скатертью, клали на стол буханку хлеба, зажигали свечку. Поп благословлял и совершал молебен. Буханку хлеба заворачивали и вешали на крышу, под навес до следующего года, молились, чтобы в этом доме был мир и спокойствие. На праздник приезжали гости из разных деревень. Вечером устраивали игры, гуляния.

Cобираясь за столом, старшие зажигали свечи и поименно вспоминали всех умерших, просили их помочь в воспитании детей, молились о плодородии, чтоб скотина была здорова, чтобы умершие оберегали от бед. Для молодежи было характерно устраивать в эту ночь различные веселые проделки: парни могли завалить бревнами ворота, забравшись на крышу, заткнуть дымоход у бани или дома, опрокинуть в бане котлы с водой. В эту ночь, под утро топили баню («тувын: монча»), купание в ней входило в обрядовый комплекс праздника Семык и выполняло очистительную, лечебную и предохранительную функции.

Праздник сегодня.

Ежегодно праздник Семык проводится в региональном масштабе. На праздник съезжаются делегации всех районов Татарстана, Удмуртии, Кировской области, где проживают марийцы.

Делегация из нашей деревни каждый год участвует на этом празднике. В самой деревне этот праздник не отмечается. В честь этого праздника проводится поминовальный день усопших. Топится баня, пекутся пироги.

2.5 Пеледыш Пайрем (Праздник цветов)

Праздник в честь растительного мира, один из летних праздников, имеющих под собой древнюю языческую основу. Впервые Пеледыш пайрем под названием Йошкар пеледыш пайрем проведен в 1920 году в селе Сернур. Он был приурочен к народным календарным праздникам Агавайрем и Семык с целью заменить их и отвлечь сельское население от религиозных праздников. В сельской местности установилась единая форма проведения Пеледыш пайрема. Праздник состоит из 2-х частей - торжественной и развлекательной. В торжественную часть входит открытие праздника с поднятием флагов, подведением итогов весенне-полевых работ, чествованием передовиков сельского хозяйства.

Пеледыш пайрем в Йошкар-Оле проходит как массовое народное гулянье. В программу праздника входят: костюмированное шествие по главным улицам города, открытие праздника на главной площадке центрального парка культуры и отдыха, концертные выступления лучших профессиональных и самодеятельных коллективов и исполнителей, игры, конкурсы, национальная борьба.

Из воспоминаний старожилов.

В нашей деревне этот праздник не отмечается. Но некоторые жители деревни ездят на этот праздник в Йошкар-Олу. На празднике можно увидеть представителей горных, луговых марийцев, увидеть особенности нарядов, танцев разных регионов. Где проживают марийцы.

2.6 Угинде (Праздник урожая)

Угинде входит в праздничный календарь всех групп марийцев. Он отмечается в самом начале уборочно-полевых работ в период христианского Ильина дня (2 августа). Православные марийцы приурочивают его к самому Ильину дню. Главная идея праздника - поблагодарить богов за новый урожай, заручиться их благосклонностью и в будущем обеспечить свою семью хлебом.

Праздник Угинде традиционно проходит как семейное моление. Его проведение считалось обязательным. В день праздника принято было печь хлеб из новой муки, варить пиво. Старший член семьи на краю чаши с зерном зажигал свечу, и, благодарил богов за новый урожай, просил благоприятной погоды для дальнейшей работы, здоровья всей семье, благословения на новый урожай будущего года. В обрядовых действиях участвовали все члены семьи, близкие родственники, соседи. Первый кусок хлеба отламывал человек, у которого, как полагали, есть Перке (изобилие, достаток), затем пробовали все остальные.

В некоторых селениях богу изобилия Перке Юмо делали жертвоприношения в священной роще. Горные марийцы посещали в день праздника церковь - молились и освящали новое зерно, новый хлеб. Сегодня освящаются в церкви и свежие овощи.

Из воспоминаний старожилов:

«После Петрова дня уходили на поля жать хлеб. Из муки нового урожая пекли «мушник»- лепешку на капустных листьях. Говорили, чтобы в день праздника печь не должна оставаться холодной, обязательно в доме должен быть запах хлеба».

Праздник сегодня.

Этот праздник не отмечается как раньше, но старшее поколение до сих пор почитает его, ведь «хлеб - всему голова». Свежеиспечённый хлеб – главное блюдо на праздничном столе. И на каждый праздничный стол первым ставят хлеб, желая, никогда не быть обделенным от него.

Глава 3. Праздники с жертвоприношением

3.1 Ритуальный обрядовый праздник Сярем (Очищение)

Ритуальный обрядовый праздник связан с определёнными магическими действиями – изгнанием нечистой силы, игрой на ритуальных трубах. На Сярем зажигают семь очищающих душу костров, посвящённых каждому из языческих богов, вслушиваются в слова древней молитвы жрецов – картов, катаются верхом, приносят жертвоприношения богам. В празднике, как правило, участвуют несколько сот почитателей древнемарийского культа. Также во время проведения данного праздника-моления осуществляется традиционный обряд изгнания злой силы.

3.2 У пучымыш (Праздник новой каши)

У пучымыш проводится до православного Михайлова дня (21 ноября), в некоторых местах - в субботу перед праздником Покрова (14 октября), в других - в субботу перед праздником Казанской иконы Божьей Матери (4 ноября) или в пятницу после него.

Праздник У пучымыш имеет важное значение для сельских жителей, он проводит итоги осенних уборочных работ, ритуально узаконивает начало потребления хлеба из нового урожая.

К празднику готовится каша из овсяной крупы, из муки пекутся пресные лепёшки шергинде. На праздник, прежде всего, приглашали родных, соседей, духовных родственников юмын тан. Вкусив новой каши, пели и плясали под игру гуслей, волынки. Считалось, чем больше гостей на празднике «У пучымыш», тем богаче будет хозяин, т.к. гость, съевший ломоть хлеба и ложку каши, оставляет за собой вдвое больше. В день праздника каждый хозяин, выйдя в огород, трубил в ритуальную трубу шыжывуч (осенняя труба), давая знать о семейном торжестве. В праздничную обрядность входил ритуал угощения кашей и блинами хозяина овина (агун оза).

Глава 4. Праздники деревень Старые Черкассы и Гришкино

Жителей деревни Старые Черкассы и Гришкино придерживаются традициям православным и языческим. Музафарова Люба, библиотекарь Гришкинской сельской библиотеки рассказывает, что марийцы д. Старые Черкассы почитают праздники православные, а жители деревни Гришкино – языческие праздники с жертвоприношениями. В деревне Гришкино почитают праздник Николая Чудотворца. Этот православный праздник у марийцев д. Гришкино имеет языческий оттенок. Также принято жертвоприношение

Заключение

У каждого народа есть свои традиционные праздники. Изучив марийские праздники, знакомясь с традициями и обычаями родной деревни, можно утверждать, что корни многих марийских праздников уходят глубоко в язычество марийского народа. Язычество марийского народа - это целый необозримый мир. Ко всему прочему, этот мир жив и по сей день. Приверженцев язычества называют «чимарий», что означает «чистый мари» или «настоящий мари». Почему «чистый мари»?- Мари, сохранивший изначальную веру, не примкнувший к другой. Марийский народ во все времена поклонялся силам природы, ощущал себя ее частицей, осознавал, что он не царь природы, которому позволено губить ее как угодно.

Сохранив, чтя культуру, традиции родного края, мы сохраним нашу нацию, наш народ.

Собранный материал поможет моим друзьям глубже познакомиться с традициями, обычаями марийского народа и не утратить его богатство.

    Калинина О.А. Марийские праздники. - Йошкар-Ола,2006.-51 с.

    История и культура марийского народа/ Под ред. А.А.Андриянова, О.М.Герасимова,-Йошкар-Ола: Марий книгоиздат.,1994 г.

    История и культура марийского народа: Хрестоматия для учащихся 5,6 класса / Под ред. Г.И.Соловьева. - Йошкар-Ола: Марий книгоиздат.,1993

Г.Петухова, методист центра марийской культуры

Марийский календарно-обрядовый праздник Ӱярня – это возможность для детей погрузиться в мир народной культуры, постичь эстетические нормы поведения и культурные ценности.

В первую очередь детям необходимо объяснить историю праздника Ӱярня – это древний языческий праздник. Ӱярня мари отмечают «с незапамятных времен» (запись Г.Я. Яковлева, 1857г.) [О.А. Калинина, 2003, с.22]. Это языческий новый год – окончание Зимы и начало Весны. Он соответствует русской Масленице.С этого времени начинается новый отчет времени, когда от труда людей и от природы будет зависеть новый урожай.

Название праздника Ӱярня: у – масло, арня – неделя. Он справляется через семь недель после праздника Шорыкйол в конце февраля – начале марта и всегда приурочивается к неделе, когда появляется новая луна. Праздничные мероприятия продолжаются в течение одной или двух недель. Первая неделя называется «Кугу Ӱярня» (большая Масленица), вторая – «Изи Ӱярня» (малая Масленица). В местах, где праздник проводится одну неделю, первую половину – до четверга, именуют «ончыл Ӱярня» (передняя Масленица), а с четверга – «варасе Ӱярня» (поздняя Масленица). Начинают праздновать ее в понедельник и заканчивают в понедельник поздно вечером. Главной особенностью праздника является совершение обрядов, в которых могут принять участие дети.

Подготовка праздника. Празднику всегда предшествует подготовительная неделя – это уборка помещений, подбор праздничных нарядов, подготовка Масленичной горки – Ӱярня курык иӰярня вара.

В подготовке Ӱярня вара (другие названия – Йолвара, Йолкурык) – горки из двух или трех параллельно соединенных жердей традиционно принимают участие мальчики, подростки, мужчины. Процесс изготовления такой горки подробно описали марийский ученый А.Е. Китиков в работе «Марийские народные игры» [А.Е. Китиков, 1990, с.39] и марийский карт В.М. Мамаев в книге «Марийские религиозные обряды и праздники» [В.М. Мамаев, 2014, с.26].

Начало праздника . Праздничные развлечения начинаются в первый день праздника – в понедельник рано утром с катания с Ӱярня курык – горы. Необходимо напомнить детям наказ предков, что масленичное катание приносит счастье на целый год. При этом необходимо громко произносить звукоподражательные слова: «Ӱярня йор-йор!»... Катания с горки продолжаются в течение всей недели. Во время катания всем разрешается рядиться в маски Ӱярня кува, кугыза (Старик масленица и старуха).

После всеобщего катания начинаются праздничные гуляния с карнавальными шествия во главе с масками Ӱярня кува и Ӱярня кугыза.

Раньше дети катались на ледяных корытах – ийвол. Это забытое приспособление для катания с масленичной горы. Фольклорист А.Е. Китиков предлагает использовать ледяные корыта для состязания: «Кто прокатится дальше?», «Кто прокатится быстрее?» «Кто вдвоем (втроем, вчетвером) прокатятся дальше?», «Кто вдвоем (втроем, вчетвером) прокатятся дальше и вместе быстрее поднимутся на горку?» [А.Е. Китиков, 1990, с.16].

Вечером катания продолжались на Ӱярня вара. К этому времени замерзали накануне срубленные жерди – «иле кож, иле нулго». Народ собирался на горку в нарядной праздничной одежде.

Завершение праздника. В последний день праздника, в воскресенье или понедельник совершался обряд прощания с Ӱярня кува – Масленицей.

Снимали жерди с горы, собирали хлам: солому, доски, приспособления для катания – и сжигали с криками: «Ӱярня каен! Вес ийлан адак тол!». Желающие прыгали через костер. Зола разбрасывалась по полю.

СОВЕТЫ ОРГАНИЗАТОРАМ

Руководителям и организаторам необходимо выбрать форму проведения календарно-обрядового праздника. Это может быть театрализованная игра – разыгрывание в лицах специально написанные инсценировки; посиделки – беседы, вечерки; представление – спектакль; праздник – увеселительное, развлекательное мероприятие. От выбранной формы зависят детали будущей постановки, оформления, выбор персонажей.

Местом проведения мероприятия может стать центральная площадь, близлежащий парк, большой двор.

О календарно-обрядовом празднике нужно известить заранее объявлениями, красочными плакатами, пригласительными билетами. В программе праздника может быть выставка-продажа изделий мастеров ДПИ.

Участники фольклорного коллектива, пока народ собирается на праздник, могут предложить поиграть в несложные народные игры.

Народные игры

В праздник Ӱярня была популярна игра «Карта» (типа салок). Веревку длиной 5-6 метров вмораживали в снежный холмик, у подножия которого складывали кучу деревянных чурбачков (наподобие городошных). Водящий, держась за конец веревки, сторожил чурбачки, и, бегая по кругу, пытался салить играющих. Игроки старались выпинывать чурбачки за пределы досягаемости водящего. Осаленный игрок становился водящим. Когда выбивали последний чурбачок, всеобщий возглас: «Карта!» означал окончание игры.

Калинина, О.А. Марийские праздники: справочник / О.А. Калинина. – Йошкар-Ола: Министерство культуры, печати и по делам национальностей РМЭ, Республиканский центр марийской культуры, 2006. – 52 с.

Календарные праздники и обряды марийцев // Этнографическое наследие. Вып.1: Сб. материалов. – Йошкар-Ола: МарНИИ, 2003. – 286 с., ил.

Китиков, А.Е. Марийские народные игры / А.Е. Китиков. – Йошкар-Ола, 1990. – 60 с.

Мамаев, В.М. Марий юмынйӱла да пайрем-влак / В.М. Мамаев.– Йошкар-Ола, 2014.– 64 с., ил.

Марийцы: историко-этнографические очерки. – Издание 2-е, дополненное. – Йошкар-Ола, 2013. – 482 с., ил.

Тойдыбекова, Л.С. Марийская мифология. - Этнографический справочник / Л.С. Тойдыбекова. - Йошкар-Ола, 2007. – 312 с.

Энциклопедия Республики Марий Эл. – Йошкар-Ола, 2009. – 872 с., ил.

Сӱрем приходился в полный расцвет природы, отмечался после трехнедельной поры цветения и колошения хлебов. На это время устанавливались строгие запреты тревожить землю, которая была как бы беременна и нуждалась в покое. Считалось, что их несоблюдение может навлечь людям всякие беды - бурю и град, грозы и ливни. Дабы отвести их, как предполагал Т.С.Семенов, Сюрем вобрал в себя множество очистительных обрядов. Он разделял в его отношении взгдяды своих наставников в этнографии - С.К.Кузнецова, увязавшего Сюрем с культом зеленой растительности, и С.Н.Смирнова, выводившего праздник «из культа деревьев». Но вот название празднества для всех троих так и осталось неразгаданным.

Выяснить его уже с помощью ученика Т.С.Семенова по черемисской начальному училищу Казанской инородческой учительской семинарии Ф.Е.Егорова попытался финский ученый-религиовед Уно Хольмберг(Харва), совершийвший летом 1913 года этнографическую поездку в Уржумский уезд и в качестве опорного пункта выбравший село Сернур, где тот состоял священником. Он стал первым из зарубежных ученых, взавшихся за составление календаря проведения марийских земеледельческих и языческих праздников. Ему представилась возможность самому наблюдать некторые летние и осенние празднества.

«Прекраснейшее время начала лета марийцы называют «сынса жап»,- подметил У.Хольмберг,- начало которого считают от новолуния, падающего на время цветения хлеба. В это время, по поверью марийцев, нельзя делать никакой тяжелой работы, по крайней мере, работы, сопровождаемые шумом: например, нельзя пахать, строить, нельзя поднимать из земли камни, валить деревья, обжигать кирпич, ни прясть, ни ткать. Запрещается также возка навоза и смолокурение, как и всякая другая работа, сопровождаемая резкими запахами. Не позволяется также мять рожь в поле, срывать некоторые цветы, красить пряжу, плавать, стирать белье, в особенности пользоваться в каком-нибудь деле золой, запрещается даже пить прямо из бутылки. Всякий, провинившийся в этом отношении, дает тем самым повод для пагубной грозы и града. Самое строгое время продолжается две недели, в особенности опасен полуденный час».

На этот период зенита сил природы приходилась самая большая летняя жара, и опрашиваемые в один голос назвали его наиболее опасным для людей, особенно в «отношении болезней». Чтобы уберечь себя от напастей, люди на глазах У.Хольмберга принимались «гасить огонь во всех очагах деревни и зажигать новый, полученный путем трения». «От этого огня за деревней зажигали костер из сухой травы, через который прыгали люди и даже прогоняли скот,- писал он, -из этого костра, который нередко горит два или три дня» любой домохозяин мог брать головню и окуривать ею свой скотный двор, зажечь «новый огонь в своем очаге».

Время цветения ржи «Сынса жап» завершался празднованием Сюрема. «К ритуалу Сюрема относится изгнание черта, - заключал финский ученый.- С ним же связана, как особый обряд, игра на трубах тюретпуч из липовой коры, длиной в локоть и более. Эти трубы обматываются тонкой берестовой полоской. Игра на трубах имеет целью изгнание злого духа или дурной погоды. В то время, когда одни хлещут прутьями по стенам домов, по дверям и воротам, другие одновременно дуют в трубы под окнами, чтобы выгнать черта из дома. Деревенская молодежь проходит вдоль улицы и перед каждым домом повторяет одинаковую процедуру. В качестве вознаграждения гонителей черта угощают едой и выпивкой. Ритуал Сюрема кончается так называемым «бросанием труб на дорогу».

Руслан Бушков, кандидат исторических наук

Комитетом Марий Эл по туризму подготовлен Календарь туристских мероприятий на 2017 год. В подборку основных туристских событий вошло более 70 разнообразных мероприятий, которые заинтересуют ценителей всех видов туризма.
Сформированный событийный календарь представляет собой список мероприятий, который направлен на продвижение туристского потенциала региона.
Как сообщили в комитете, использование календаря является одним из наиболее удобных способов планирования туристских поездок, который позволяет гостям и жителям республики совмещать знакомство с объектами турпоказа региона с участием в мероприятиях, проводимых на его территории.
Информация о наиболее масштабных мероприятиях республики будет размещена на официальном портале каталога «Национальный календарь событий» и сайте Национального туристического портала Russia.Travel, которые реализуются Федеральным агентством по туризму.

Календарь туристских мероприятий в Республике Марий Эл на 2017 год

Дата проведения Название мероприятия Место проведения Организаторы мероприятия
4-8 январь Международные соревнования по спортивному туризму на лыжных дистанциях ФСОиСТ Республики Марий Эл
6 января Рождественская сельскохозяйственная ярмарка г.Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль
7 января Марийский календарно — обрядовый праздник «Шорыкйол» («Рождество») д.Мари –Купта,
д.Мари Китня Мари-Турекский район
13-15 января Чемпионат и первенство России по синхронному катанию на коньках г.Йошкар-Ола, Ледовый

Дворец «Марий Эл»

Министерство спорта России,

Федерация фигурного катания на коньках России,

25-28 января Открытые Чемпионат и первенство Республики Марий Эл по спортивному туризму на лыжных дистанциях г. Йошкар-Ола, лесопарк «Сосновая роща» ФСОиСТ Республики Марий Эл
01 января-31 декабря «Марий Эл: традиции и современность» — постоянная экспозиция произведений изобразительного искусства Республики
Марий Эл
27 января Праздник валенка дер. Карай Волжского района Редакция молодежной газеты

«Кугарня»

январь-февраль Фестиваль оперного и балетного искусства «Зимние вечера» г. Йошкар-Ола, Марийский театр оперы и балета им. Э.Сапаева Марийский театр оперы и балета им. Э.Сапаева
10-12 февраля XXXI республиканские соревнования среди обучающихся по лыжному туризму г. Йошкар-Ола Минобрнауки Республики Марий Эл,
ДЮЦ «Роза ветров»
11 февраля Всероссийская лыжная гонка
«Лыжня России-2017»
г.Йошкар-Ола,

УТБ «Корта»

Министерство спорта России,

Министерство спорта Республики Марий Эл

21 февраля Посиделки «Душа моя, Масленица» Замок
Шереметева
24-25 февраля Межрегиональный турнир по дзюдо памяти Героя России уроженца Республики Марий Эл Евтюхина г.Йошкар-Ола,

ФОК «Спартак»

Федерация дзюдо Республики Марий Эл
25 февраля Республиканский календарно-обрядовый праздник «Ӱярня мелна» («Праздничные блины») Центральный парк культуры
и отдыха
г. Йошкар-Олы
Республиканский центр марийской культуры
23-26 февраля Чемпионат России по настольному теннису среди ветеранов г.Йошкар-Ола

ФОК «Спартак»

ФНТР, ФНТ Республики Марий Эл, Министерство спорта Республики Марий Эл
26 февраля «Барыня Масленица» народно-обрядовый праздник Республиканский центр русской культуры, Информационно-туристский центр,

«Царевококшайский Кремль»

26 февраля Сельскохозяйственная ярмарка «Масленица-2017» г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл
февраль Межрегиональный турнир по боксу памяти Воинов — Интернационалистов г. Йошкар-Ола Федерация бокса Республики Марий Эл
9 марта Встречи у камина. Вечер русского романса «Я помню чудное мгновенье» Каминный зал замка Шереметева Замок
Шереметева
13-17 марта Первенство России по спортивному туризму на лыжных дистанциях лыжная база «Корта» Министерство спорта России,

ФСТ России

Министерство спорта Республики Марий Эл,
ФСОиСТ Республики Марий Эл

13-17 марта Всероссийские соревнования по спортивному туризму на лыжных дистанциях лыжная база «Корта» Министерство спорта России,

ФСТ России,

Министерство спорта Республики Марий Эл,
ФСОиСТ Республики Марий Эл

18 марта Фестиваль
эстрадной песни «Чолга шÿдыр» («Яркая звезда»)
г. Йошкар-Ола, Дворец культуры имени ХХХ-я Победы
19 марта Обрядовый праздник тюркских народов «Навруз» г. Йошкар-Ола, Республиканский центр татарской культуры Республиканский центр татарской культуры
30 марта-
2 апреля
Международный конкурс-фестиваль исполнителей танца
и хореографов-постановщиков «Михаил Мурашко приглашает друзей»
г. Йошкар-Ола,

Дворец культуры имени ХХХ-я Победы

21-27 марта Фестиваль
«Йошкар-Ола театральная»
г. Йошкар-Ола,

Им. Э.Сапаева

Марийский национальный театр драмы им. М.Шкетана

Академический русский театр драмы имени Г.Константинова

30 марта — 01 мая Персональная выставка «Жизнь народа мари: Быт и занятия. Праздники
и обряды. Астральный культ
и мифология»» Т.В. Мартьяновой
Республиканский музей изобразительных искусств
март-апрель Фестиваль искусств «Йошкар-Ола весенняя — 2017» г. Йошкар-Ола, Дворец культуры имени ХХХ-я Победы ДК им. Ленина

Марийский национальный театр драмы им. М.Шкетана

Марийская государственная филармония им.Я.Эшпая
21-22 апреля Чемпионат и Первенство Республики Марий Эл по спортивному туризму на водных дистанциях Советский р-н ФСТиСО Республики Марий Эл
21-22 апреля Чемпионат и Первенство РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ по спортивному туризму на средствах передвижения (вело) г. Йошкар-Ола ФСТиСО Республики Марий Эл,

ДЮЦ «Роза ветров»

21-22 апреля Открытое Первенство РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ
по спортивному туризму на пешеходных дистанциях
пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

ФСОиСТ Республики Марий Эл,
ДЮЦ «Роза ветров»
23 апреля Пасхальная ярмарка г.Йошкар-Ола, Царевококшайс-кий Кремль Царевококшайский Кремль совместно с Йошкар-Олинской и Марийской Епархией
25 апреля Календарно-обрядовый праздник «Кугече» («Пасха») Центральный парк культуры и отдыха
г. Йошкар-Олы
Республиканский центр марийской культуры
28 апреля – 1 мая VI республиканские соревнования обучающихся по спортивному туризму на пешеходных дистанциях «Весенний призыв» пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

Минобрнауки Республики Марий Эл,

ДЮЦ «Роза ветров»

28 апреля – 1 мая Всероссийские соревнования по спортивному туризму на пешеходных дистанциях пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

ФСТ России

ФСО и СТ Республики Марий Эл,

ДЮЦ «Роза ветров»

28 апреля -2 мая Чемпионат Российского студенческого спортивного союза (РССС) по спортивному туризму на пешеходных дистанциях пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

РССС,

ФСТ России

Министерство спорта Республики Марий Эл,
ФСОиСТ Республики Марий Эл,
ДЮЦ «Роза ветров»

28 апреля -2 мая Международные соревнования по спортивному туризму на пешеходных дистанциях пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

ФСОиСТ Республики Марий Эл

апрель Фестиваль балета в честь великой русской балерины Г.С. Улановой Марийский государственный театр оперы и балета им. Э.Сапаева Марийский государственный театр оперы и балета им. Э.Сапаева
29 апреля Межрегиональный фестиваль исторической реконструкции «Наследие» г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Царевококшайский кремль
07 апреля – 21 мая Выставка «Групповой портрет на фоне мира» Юрия Роста, лауреата Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства (Мультимедиа Арт Музей, г. Москва) г. Йошкар-Ола, Национальная художественная галерея Республиканский музей изобразительных искусств
1-15 мая Концертная акция «Оркестр под открытым небом» г. Йошкар-Ола, у Русского драмтеатра (или на площади Ленина)

(место уточняется)

Марийская государственная филармония им.Я.Эшпая
20 мая Культурная акция «Ночной музей», посвященная Международному дню музеев Национальный музей Республики Марий Эл им. Т.Евсеева и его филиалы Национальный музей Республики Марий Эл им.Т.Евсеева,

Республиканский музей изобразительных искусств,

Царевококшайс-кий Кремль

май Межрегиональная акция «Салтак солык» («Солдатский рушник») г. Йошкар-Ола Республиканский центр марийской культуры
10 июня Опера «Акпатыр» ТК «Раздолье», Килемарский район, д. Алешкино Марийский государственный театр оперы и балета
им. Э.Сапаева
12 июня Праздник русской культуры «Русская березка» г. Йошкар-Ола
17 июня Межрегиональный праздник «Пеледыш пайрем» («Праздник цветов») г. Йошкар-Ола Республиканский центр марийской культуры
17 июня Балет «Лебединое озеро» г. Козьмодемьянск Марийский государственный театр оперы и балета
им. Э.Сапаева
24 июня Сельскохозяйственная ярмарка «Праздник цветов» г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл
июнь Межрегиональный праздник песни «Пеледыш айо» («Праздник песни») Горномарийский район
д.Сиухино
Республиканского научно-методического центра народного творчества и культурно-досуговой деятельности,
Отдел культуры Горномарийского района
июнь-июль Фестиваль спектаклей под открытым небом «Летние сезоны» Патриаршая площадь г.Йошкар-Олы, Туристический комплекс «Раздолье»,
г. Козьмодемьянск
Марийский государственный театр оперы и балета
им. Э.Сапаева
2-4 июля IV открытое Первенство Республики Марий Эл по спортивному туризму на водных дистанциях среди обучающихся ДОЛ «Сосновая роща» ДЮЦ «Роза ветров»
8 июля Фестиваль народных умельцев Республики Марий Эл г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл
8 июля Межрегиональный фольклорно-этнографический праздник
«Земля предков»
Килемарский район
с.Арда
Республиканского научно-методического центра народного творчества и культурно-досуговой деятельности
22 июля Чемпионат и первенство Республики Марий Эл по горному бегу в рамках Гран-при России д.Шиндыръялы Горномарийского района,

гора «Аламнер»

Министерство спорта Республики Марий Эл
22 июля Межрегиональный фестиваль сатиры

и юмора «Бендериада»

г.Козьмодемьянск Администрация
г. Козьмодемьянска, при поддержке Министерства культуры, печати
и по делам национальностей Республики Марий Эл
27-29 июля Чемпионат Республики Марий Эл по туризму среди инвалидов по зрению г. Йошкар-Ола МРКСРЦИ ВОС
11-15 августа Чемпионат России по спортивному туризму – спорт слепых г. Йошкар-Ола Министерство спорта России, Министерство спорта Республики Марий Эл
12-15 августа Республиканская праздничная ярмарка «Медовый Спас» г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл, Царевококшайский кремль
17 августа-24 сентября Выставка фотографий «Гималаи. Тибет» МОО «Центр духовной культуры» (г. Самара) г. Йошкар-Ола, Республиканский музей изобразительных искусств Республиканский музей изобразительных искусств
30 августа-01 октября Выставка «От Античности к Средневековью: монеты Древнего Рима
и Византии из коллекции М.А.Российского» (г. Москва)
г. Йошкар-Ола, Национальная художественная галерея Республиканский музей изобразительных искусств
6-11 сентября Всероссийские соревнования по спортивному туризму на комбинированных дистанциях пос. Куяр,

ДОЛ «Сосновая роща»

Министерство спорта России,

ФСТ России,

Министерство спорта Республики Марий Эл

8-10 сентября Фестиваль воздухоплавания «Легкие люди» г.Йошкар-Ола Клуб воздухоплавателей «Легкие люди», (Йошкар-Ола)
23-24 сентября IV фестиваль «Роза ветров», посвященный Всемирному дню туризма ДОЛ «Сосновая роща» ДЮЦ «Роза ветров»
27 сентября Летнее спортивное ориентирование памяти Е.Матюковой в честь Дня туризма Картуков. пов. Горномарийский муниципальный район
29 сентября – 1 октября Открытые республиканские соревнования обучающихся по спортивному туризму на водных дистанциях «Осенняя Кокшага» г. Йошкар-Ола, лесопарк «Сосновая роща», р.М.Кокшага ДЮЦ «Роза ветров»
6-7 октября Открытый Чемпионат
Республики Марий Эл по спортивному туризму на пешеходных дистанциях
г. Йошкар-Ола, лесопарк «Сосновая роща» Министерство спорта Республики Марий Эл,

ФСОиСТ Республики Марий Эл

14 октября Покровская сельскохозяйственная ярмарка «Золотая осень Марий Эл-2017» г.Йошкар-Ола, площадь им. В.И.Ленина Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл
25 октября Этнофестиваль «Ӱдыр сий» («Девичий пир») Республиканский центр марийской культуры
октябрь Межрегиональный конкурс национального костюма «Марий вурегм пайрем унала ужеш» («Праздник марийского костюма приглашает в гости») г.Йошкар-Ола, Дворец культуры имени ХХХ-я Победы Республиканского научно-методического центра народного творчества и культурно-досуговой деятельности
октябрь –ноябрь Фестиваль искусств «Марийская осень-2017» г.Йошкар-Ола, Дворец культуры имени ХХХ-я Победы Марийская государственная филармония
им. Я.Эшпая
октябрь-декабрь Фестиваль декоративно-прикладного творчества «Национальные и современные украшения» п. Медведево
Историко-художественный музей
Республиканский научно-методический центр народного творчества и культурно-досуговой деятельности
3 ноября Культурная акция «Ночь искусств» г.Йошкар-Ола, Национальная художественная галерея, Национальная художественная галерея,

Марийский театр оперы и балета им. Э.Сапаева,

Марийский национальный театр драмы имени М.Шкетана

11 ноября Фестиваль «Кузьминки. Курьи именины» г. Йошкар-Ола, Царевококшайский кремль Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Марий Эл
15-19 ноября Всероссийский фестиваль театров кукол «В гостях у Оле Лукойе» г.Йошкар-Ола, Республиканский театр кукол Республиканский театр кукол
21-27 ноября Международный фестиваль русских театров России и зарубежных стран «Мост Дружбы» г.Йошкар-Ола, Академический русский театр драмы им. Г.Константинова Академический русский театр драмы им. Г.Константинова
ноябрь Международный фестиваль русской культуры «Корнями в России» г.Йошкар-Ола, Дворец культуры имени ХХХ-я Победы Республиканский центр русской культуры
декабрь Молодежный новогодний бал-маскарад г.Йошкар-Ола Минкультуры Республики Марий Эл, Минобрнауки Республики Марий Эл

Начало Нового года, и зима берет свои права, солнце поворачивает на лета, а январь – на мороз!
У русских в эти дни идут Святки, у древних татар и чувашей (булгар) – праздновался Нардуган, а марийцы издревле праздновали Шорыкйол!!!
Народные календарные праздники и обряды представляют особую ценность в культурном наследии марийского народа. Их празднование играет важную роль в сохранении самобытности народа.
Одним из таких праздников является Шорыкйол (Овечья нога). Праздник имеет несколько названий. Он отмечается в период зимнего солнцестояния (с 22 декабря). Православные марийцы празднуют его в одно время с христианским Рождеством (7 января).

В прошлом марийцы связывали с этим праздником благополучие своего хозяйства и семьи, перемены в жизни. Особенно большое значение имел первый день праздника. В этот день девушки ходили по домам, обязательно заходили в овчарни и дергали овец за ноги. Этот ритуал должен был обеспечить плодородие и благополучие в доме. К первому дню праздника был приурочен ряд примет и поверий. Серьезное значение марийцы придавали различным гаданиям. Они в основном были связаны с предсказанием судьбы.
Неотъемлемой частью праздника Шорыкйол является шествие ряженых во главе с основными персонажами – Стариком Василием и Старухой. Они воспринимаются марийцами как предвестники будущего. Хозяева дома стараются встретить ряженых как можно лучше. Среди ряженых часто встречаются медведь, гусь, лошадь, журавль, коза и другие животные. Специально к празднику берегут лесные орехи, которыми угощают ряженых. Существенную роль в этот день играет обрядовая еда. Обязательным блюдом является баранья голова, кроме нее готовят традиционные напитки и кушанья.

Локальные названия праздника.
Шортйол (Медведевский, Советский, Оршанский районы РМЭ), Шартял, Шачял (горные марийцы), Сорыкйол (кировские марийцы), Васли вады (нижегородские марийцы).

Распространение.
Распространен у всех групп марийцев. В традиционной форме продолжает сохраняться в северо-восточных районах РМЭ.

Сроки и время проведения.
Шорыкйол традиционно отмечается в период зимнего солнцестояния (22 декабря), после нарождения новой луны. Праздник начинается в пятницу и завершается через неделю. Православные марийцы празднуют его в одно время с христианским Рождеством (Рошто). Однако при этом первым днем праздника остается пятница (в прошлом традиционный день отдыха у марийцев), которая приходится за несколько дней до Рождества или после него, а иногда совпадает с ним. Проведение праздника в разное время объясняется тем, что по старому календарному стилю Шорыкйол отмечался в одни сроки с Рождеством.
После перехода на новый стиль, дни праздника оказались сдвинутыми и марийцы, придерживающиеся православной религии, стали справлять Шорыкйол в более позднее время. В настоящее время Шорыкйол повсеместно возрождается.

Значение праздника.
Праздник Шорыкйол является важнейшим праздником годового календарного цикла. Он завершает старый и начинает новый год. В прошлом народ связывал с ним будущее благополучие своего хозяйства и семьи, перемены в жизни. Праздник имеет несколько названий.
У большей части марийского населения закрепилось название Шорыкйол - «овечья нога», от совершаемого в праздничные дни магического действия - дергания овец за ноги с целью «вызывания» в новом году большого приплода овец. Однако, такие названия, как Шортйол, Шачял, переводимые как рождение нового года - шочшо у ий, можно считать наиболее верными и соответствующими тому времени, когда проводился праздник - в преддверии наступающего нового года.
В содержании праздника отразились серьезные трудовые, хозяйственные интересы с выполнением магических действий, а также веселое времяпрепровождение с играми, плясками, песнями. В настоящее время многие элементы праздничной обрядности утратили свои традиционные черты, а ряженье и гадания превратились в веселое развлечение.

Обряды праздника.
В дни праздника Шорыкйол проводятся всевозможные обряды, магические действия, гадания, игры и ряженья, моления. Они направлены на обеспечение хозяйственного и семейного благополучия, увеличения в новом году урожайности полей, приплода скота. Основные обрядовые действия приходятся на первый день праздника. В прошлом рано утром домохозяева сооружали на озимом поле снежные кучки в виде стогов, чтобы в новом году получить необходимое количество скирд хлеба. В саду трясли ветки плодовых деревьев и кустарников, надеясь собрать богатый урожай фруктов и ягод. Дергание овец за ноги должно было обеспечить плодовитость овец. Гадания были связаны с предсказанием судьбы, благополучием хозяйства. По погоде судили о том, какими будут весна и лето.
В каждом доме в честь праздника Шорыкйол и «хозяина» дома кудорт проводились семейные моления. Выполнялись обряды, связанные с разведением скота. В первый день совершали подворный обход дети и девушки-участницы обряда Удырсий* (Девичий пир). Они поздравляли домохозяев с приходом Нового года и желали благополучной семейной и хозяйственной жизни, приплода овец. Хозяева угощали их ритуальным супом из конопляных семян (кыне шур), орешками и сладостями. Вечером по домам выходила группа ряженых во главе со стариком Василием и его старухой - Васли кува-кугыза. Они воспринимались марийцами как предвестники будущего, т.к. предсказывали о будущей жизни, урожае, прибавлении семейства, увеличении поголовья домашнего скота. Ряженые производили проверку хозяйственной деятельности, нерадивых хозяев ругали.
Другие дни праздника проходили в веселом времяпрепровождении. Разделившись на группы по возрасту и полу, сельские жители собирались в доме «шорыкйол порт», специально нанятый на период праздника. Там они устраивали различные представления, играли в традиционные игры, например, «Сокыр тага», «Ний кучен», девушки гадали, пожилые рассказывали сказки, истории из жизни.
Во время праздника соблюдались некоторые запреты: остерегались стирать белье, шить и вышивать, не выполнялись тяжелые виды работ. Существенную роль играла обильная обрядовая еда, она предполагала достаток на предстоящий год.

Годовой праздничный цикл у народа мари (Акцорин В.А.)
Годовой праздничный цикл у народа мари начинается с праздника Шорыкйол, что в переводе на русский язык означает "овечья нога". Этот новогодний праздник, как отмечает фольклорист В.А. Акцорин, наши финно-угорские предки отмечали еще шесть тысяч лет тому назад.
Наиболее древнее название его осталось в фольклорных текстах в таких транскрипциях, как "Шочйол", "Шартял", "Шачъял". Семантический анализ этих слов позволяет говорить о том, что "шоч", "шач" - это краткая форма причастий "шочшо", "шачшы" - "рожденный"; "йол", "ял", "йыул", "йоул", "йул" в родственных финно-угорских языках (эстонском, финском), а также в шведском и норвежском означает "Новый год" (по-марийски: У ий). Отсюда, Шорыкйол, Шочйол, Шачъял означает "Шочшо у ий" - "Рожденный новый год" и указывает на рождение нового времени, когда световой день начинает прибавляться и, по марийским приметам, замерзает вода в реке, а медведь переворачивается на другой бок.

Древние лунные календари мари, найденные археологами в могильниках Поволжья и Приуралья, датированы II тысячелетием до н.э. В.А. Акцорин указывает на то, что круглые оловянные пластинки с изображением таких календарей носили финно-угорские женщины в качестве украшений на груди, шее и даже на лбу.
Такие календари основывались на смене фаз луны и были довольно точными. Лунные циклы напрямую связывались с функционированием человеческого организма. Мари и сегодня считают, что все серьезные дела, требующие ума, сил, здоровья, следует начинать к полнолунию, в том числе и зачатие ребенка, поскольку прибывающая луна несет с собой расцвет, а убывающая - угасание энергии. Лечебные процедуры с применением пчел, пиявок, муравьев и т.д. считаются наиболее эффективными в дни новолуния и полнолуния. Современная медицина не отрицает того, что колебания биортима организма человека находятся в определенной корреляции с фазовыми изменениями луны.

По всей видимости, тогда же был известен и солнечный календарь. Об этом свидетельствует изображение разницы между солнечным и лунным календарями в 11 дней на вышеназванных женских украшениях. По этой причине праздник Шорыкйол приходился либо на конец декабря, либо на начало января в приложении к современному григорианскому календарю. Впоследствии с принятием христианства праздник Шорыкйол совпал с Рождеством и в некоторых местах проживания мари стал называться Рошто.
К первому зимнему празднику мари готовились заранее, тщательно и основательно собирая праздничный стол. Ритуальная обильная пища своими корнями уходит в архаику, выражая не только сытость, веселье и довольство, но и аграрную магию: стремление воздействовать на природу, добиться благополучия в хозяйстве и жизни своей семьи.

Как подчеркивается в научной литературе, все действия, совершаемые в первые дни нового года, у многих народов наполнялись большим магическим смыслом. Крестьяне мари также сохраняли веру в магию почина, первого дня, как знака доброго пожелания. Поэтому в праздник Шорыкйол все стремились обильно поесть не только обычные, но и ритуальные блюда. В этот день задабривали кормами и животных.
Рано утром в праздник Шорыкйол хозяин выходил на ток, делал гурты из снега. То было не только магическим действием в знак будущего хорошего урожая, а означало необходимый агроприем, ибо каждый крестьянин понимал: чем больше снега зимой в поле, тем больше хлеба летом в амбаре. В это же утро надо было с силой встряхивать садовые деревья для продвижения их внутренних "соков", что предотвратит общее замерзание.

В праздник Шорыкйол мужчинам полагалось проверить свое охотничье снаряжение и рыболовные снасти, а также плуг и другое весенне-летнее снаряжение. Женщины на специально изготовленных шестах развешивали готовые изделия: вышивки, домотканые полотна, шерстяные клубки ниток, шитые и вязаные вещи. В свою очередь, и дети готовились к демонстрации своих поделок. Жизнь крестьянина нелегка. Надо быть готовым ко всем поворотам судьбы, капризам суровой природы, надо уметь делать все необходимое для жизни с детства. Это есть магия первого дня, следовательно, так будет и в последующие дни, месяцы, целый год, ибо все происходит в первый день нового рождения солнца.
Праздник начинали дети. Они гурьбой заходили в чей-либо дом и дружно кричали: "Шорыкйол! Шорыкйол! Шорыкйол!" Также три раза должны были ответить хозяева, которые затем высыпали на пол приготовленные заранее орехи. Дети ползали по полу, "бодались" друг с другом и кричали: "Кум пача! Кум пача! Кум пача!" - "Три ягненка! Три ягненка! Три ягненка!" Тем же хозяевам, кто мало угощал детей, они говорили: "Ик пача! Ик пача! Ик пача!" - "Один ягененок! Один ягненок! Один ягненок!" и убегали в соседний дом. Хозяева сердились, ругали детишек, но уже ничего нельзя было поделать: магические слова из уст детей произнесены. Обойдя всю деревню, детишки поровну делили полученные подарки и ели вместе, играли, смеялись, воспроизводя смешные случаи прожитого праздничного дня.
Следует особо подчеркнуть: важнейшему моменту обряда Шорыкйол - подношению даров - мари придавали особое значение. Пекли ÿяча (шаньги), в ряде мест печенье в виде птиц и коня, делали пура (пиво), припасали пÿкш (орехи), а также деньги. Некоторые наши информанты передавали воспоминания своих родителей о том, что благополучие жизни они ставили в зависимость от розданных даров. Очевидно, раздачу даров следует понимать как позднюю форму умилостивительной жертвы духам-покровителям, а самих участников ритуального действа (славильщиков) - заместителями духов.
Участие детей в обходе домов служит примером карпогонической (продуцирующей) магии, без которой немыслим праздник Шорыкйол.

Особой приметой праздника и сегодня является поезд ряженных во главе с Васли кугыза - дедом Василием (иногда может быть Васли кува - бабушка, жена деда Васли). Одетые в старые тулупы, шубы, вывернутые мехом наружу, лохматые шапки, в разнообразных масках, весело и шумно заходят они в дома односельчан, поздравляют хозяев с праздником, принимают угощения. А затем Васли кугыза просит показать свое мастерство каждого члена семьи. Особое внимание уделяется молодым. Если это девушка, то она должна продемонстрировать свое рукоделие: сколько же она сама приготовила приданого, как искусно вышила свою праздничную одежду и т.д. Если же это парень, то он хвастливо показывал необычным гостям приготовленную собственными руками хозяйственную утварь, охотничьи и рыболовные принадлежности; одним словом, все то, от чего зависит материальное благополучие крестьянской семьи.
Нетрудно догадаться, как нелегко приходилось в таких случаях ленивцам, ведь их имена тут же узнавала вся деревня, и смыть такой публичный позор фактически было невозможно до следующего праздника. Поэтому каждый, включая детей, старался, как мог, составить о себе добрую славу. Этот пример свидетельствует о том, что традиционный праздник - это не только веселье и народное гулянье. Это - один из древнейших оценочных инструментов, позволяющих очень тонко регулировать межличностные взаимоотношения в традиционном обществе. Древний марийский обычай запрещал в течение некоторого времени после семейной ссоры браться за изготовление вещи. Согласно верованиям, не каждая береза и не каждому мастеру давала согласие на снятие с нее бересты. Мари всегда полагали, что человек, выполняющий все требования традиции, не может сделать плохую вещь. Плохую вещь старались не иметь, чтобы не обретать черт плохого человека.

Описываемый обычай народа мари имеет еще одну поразительную сторону: несмотря на внешнюю одинаковость вещей во всех домах, они при внимательном осмотре Васли кугыза и всеми ряжеными оказывались разными по своему стилю, почерку, мастерству. Так со временем узнавали изготовителя, а опытный глаз Васли кугыза определял также его физические данные и даже некоторые черты характера. В этом случае высвечивается еще одна сторона традиционных устоев: несмотря на слитность, нераздельность человека с обществом, личность никогда не была полностью растворенной в обществе. Если единое мировоззрение способствует интеграции, то вещи, материальный мир, наоборот, способствуют дифференциации, проявлению индивидуальности. В данном случае речь идет о той отправной точке, от которой начинается движение в сторону обретения свободы творца, художника.

Все магические действия направлялись на достижение благополучия в наступающем году: чтобы гумна были полны хлеба, кошельки полны денег, в саду полно яблок, овчарни полны ягнят и т.д. Приемы ряженья и мероприятия с участием ряженых являются исключительно языческими символами плодородия. Переодевание в шубы, вывернутые мехом наружу, лохматые шапки, надевание старой одежды наизнанку являлось воплощением идеи обновления жизни и преодоления смерти.
Оправдывая свое название, марийский праздник Шорыкйол был и днем почитания овцы. Когда молодые ребята заходили в овчарню (в одежде из белого самотканного сукна - материала из овечьей шерсти), они говорили следующие слова: "Шорык йол, шочыкто" - Овечья нога, дай расплод!". Об этом же говорит и такой факт - горные мари и поныне ходят угощать тех, у кого купили или получили в подарок овцу (горномар. : "шарык тäpӹм йÿктäш кеäт"). От плодовитости овцы зависела жизнь крестьянина: шкура шла на изготовление шуб и тулупов, шерсть - на валенки, варежки и сукно, мясо употреблялось в пищу. Отражением магии почина как доброго пожелания является новогодний обычай хождения по домам с поздравительными песнями, смысл которых сводится к пожеланию здоровья и заклятию обильного урожая и домашнего скота.

_________________________________________________________________________________

ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ И ФОТО
Команда Кочующие
http://aboutmari.com/wiki/Шорыкйол
Книга: Традиционная культура народа мари. Йошкар-Ола, 2003.
http://www.mariuver.info/
http://www.mincult12.ru/